5 tradizioni di Natale tipiche di Inghilterra e Regno Unito

5 tradizioni di Natale tipiche di

Inghilterra e Regno Unito

Natale è la festa più importante in ogni paese europeo, e il Regno Unito non fa eccezione. E proprio come in ogni paese non mancano le tradizioni uniche e originali, che rendono il Natale in Inghilterra e nelle altre nazioni che compongono il Regno ancora un po’ più speciale. 

Andiamo dunque alla scoperta di come si festeggia il Natale in Inghilterra e nel Regno Unito, e delle particolari tradizioni che lo animano.

 

Boxing Day


 Come tutti sappiamo, alle nostre latitudini il giorno che segue il Natale è dedicato a Santo Stefano. Ebbene, nel Regno Unito e in gran parte del Commonwealth questa particolare festività si chiama Boxing Day, e non ha nulla a che fare con il celebre Santo. 

Tradizionalmente, è una festa in cui si portano doni alle persone in condizioni di indigenza, nata dall’abitudine delle classi abbienti di concedere il giorno libero alla servitù all’indomani del Natale, e di offrirle dei doni (“scatole”, appunto “boxes”). Un’altra teoria afferma invece che il nome sia dovuto all’apertura delle scatole per le donazioni caritatevoli a beneficio dei poveri che si trovano all’interno delle chiese. 

Una curiosità: se il 26 dicembre cade di sabato o di domenica, è possibile che sia spostato a un altro giorno. Inoltre, segna l’inizio dei saldi successivi alle feste e per questo di solito i negozi sono aperti e affollati.

 

Christmas crackers

Nonostante il nome possa ricordarci dei piccoli snack salati, non aspettatevi niente di sfizioso. I Christmas crackers infatti non si mangiano. Si tratta di una decorazione tipica delle feste natalizie e assomigliano a una sorta di grosse caramelle di cartone al cui interno si trovano dei piccoli doni. Tirando le estremità, si fa “scoppiare” il cracker, facendo uscire il regalino che contiene.



Christmas pudding

Veniamo invece a una delle tante tradizioni di Natale in Inghilterra e Regno Unito che sono in effetti legate al cibo. Il Christmas pudding è un budino ricco di frutta secca che viene per tradizione servito durante la cena di Natale. Ma attenzione ai denti, perché è usanza mettere al suo interno una moneta per portare fortuna alla persona che la trova.



La cena di Natale si mangia a pranzo


Una delle tradizioni del Natale inglese e britannico che lasciano spesso esterrefatti gli stranieri è il fatto che la “Christmas dinner”, ovvero la cena di Natale, viene realtà consumata dalla maggior parte delle persone a un orario che per noi mediterranei si confà di più al pranzo, ovvero tra le 13 e le 15



Appendere la calza alla vigilia di Natale

Tutti noi l’abbiamo visto nei film di Natale britannici ma anche statunitensi: alla vigilia di Natale, è tradizione appendere delle calze al camino, in cui nella notte Santa Claus (ovvero Babbo Natale) lascerà i suoi doni.



Questo Natale, regala una full immersion nella lingua inglese con un corso British Schools!

Regala o regalati un’esperienza a 360° nella lingua e nella cultura britanniche con un corso di inglese British Schools. Con diversi livelli di età e di competenze, c’è un corso per ogni esigenza di studio e professionale. Scoprili tutti!

10 scioglilingua inglesi per migliorare la pronuncia 

10 scioglilingua inglesi per migliorare la pronuncia

Più o meno complicati che siano, gli scioglilingua sono un ottimo modo per migliorare la pronuncia e imparare a parlare più fluidamente in qualunque lingua, incluso l’inglese!

In questo post ti insegneremo 10 scioglilingua in inglese con cui potrai esercitarti. E allora scaldiamo le fauci e prepariamoci ad affrontare queste vere e proprie sfide linguistiche. Pronti? Via!

 

10 scioglilingua in inglese dal più facile al più difficile 

 

Anche se non esiste una scala ufficiale per misurare il grado di difficoltà di uno scioglilingua (ma forse è il momento di inventarla!), ecco qui una lista in ordine di complicatezza secondo i nostri professionalissimi test in aula. Scopri il nostro elenco di scioglilingua in inglese per bambini e non, dal più facile al più difficile! 


1. Four fine fresh fish for you

Uno scioglilingua inglese base per scaldarci un po’. Troppo facile? Aspetta e vedrai.


2. A big black bear sat on a big black rug

Anche qui, restiamo nel facile, ma intanto aggiungiamo qualche parola in più.


3. Can you can a can as a canner can can a can?

Le cose iniziano a farsi un po’ più complicate, giusto? Difficoltà extra: riesci a distinguere quale di questi “can” svolge la funzione di verbo modale? 


4. I wish to wash my Irish wristwatch

Cominciamo a esplorare il reame dei suoni complicati con questo scioglilingua inglese che parla di un orologio da polso irlandese. 


5. I saw a kitten eating chicken in the kitchen

Qui la difficoltà è tutta nell’allitterazione tra “kitten”, “chicken” e “kitchen”. 


6. Fred fed Ted bread and Ted fed Fread bed

Vuoi rendere le cose ancora più complicate? Ripeti questo scioglilingua in inglese per tre volte di seguito!


7. Lesser leather never weathered wetter weather better

Attenzione a pronunciare correttamente tutte le th e le doppie t! 


8. Pre-shrunk silk shirts (ripeti tre volte!)

Riesci a pronunciare questo scioglilingua inglese senza difficoltà? Congratulazioni! Se ci fosse un campionato di scioglilingua, tu giocheresti senza dubbio in Serie A. 


9. A skunk sat on a stump and thunk the stump stunk, but the stump thunk the skunk stunk

Uno scioglilingua inglese di livello pro per chi non ha paura di ritrovarsi con la lingua annodata!


10. Peter Piper picked a peck of pickled peppers.
A peck of pickled peppers Peter Piper picked.
If Peter Piper picked a peck of pickled peppers,
Where’s the peck of pickled peppers Peter Piper picked?

Ce l’hai fatta? Vittoria, giubilo, trionfo! Noi di British Schools ti nominiamo Cavaliere dell’Ordine degli Scioglilinguisti! 

 

Migliora il tuo inglese con un corso adatto a te

Hai dovuto fermarti ai primi livelli di questa lista di scioglilingua? Forse ti manca un po’ di esercizio o hai bisogno di prendere maggiore confidenza con la lingua inglese. Con un corso British Schools adatto alle tue conoscenze pregresse potrai migliorare la tua proficiency nel parlato e nello scritto grazie a insegnanti qualificati e a un metodo comprovato. 


Scopri la sede più vicina a te.

Halloween: origine e storia della festa più paurosa che ci sia

Halloween: origine e storia della festa più paurosa che ci sia

Zucche intagliate, dolcetti, costumi bizzarri e bambini che passano a bussare di porta in porta: tutti conosciamo gli elementi distintivi di quella che negli ultimi anni è diventata una vera e propria festa globale, Halloween. Portata alla ribalta da celebri film e serie TV, questa celebrazione è oggi molto nota anche in Italia. 

Ma qual è l’origine di Halloween, e in quale momento della storia è nata la festa più paurosa che c’è? Ebbene, le sue radici, come vedremo a breve, sono molto antiche, e affondano nella tradizione celtica. 

 

L’origine di Halloween:

la festa di Samhain

 

Sulle origini della parola Halloween rimangono ancora alcuni dubbi, anche se l’ipotesi più accreditata è che provenga dal termine scozzese “All Hallows’ Eve”, che significa semplicemente “Notte di tutti i santi”, ovvero la notte che precede la festa di Ognissanti. 

Non ci sono dubbi invece sul fatto che tale data corrispondesse in origine alla festa di tradizione celtica di Samhain (termine gaelico che si pronuncia “Sah-win”), che in epoca pre-cristiana celebrava la fine della stagione del raccolto e l’inizio dell’inverno. Diffusa in Scozia e Irlanda, si accompagnava alla credenza che proprio in questo periodo gli spiriti camminassero sulla Terra, mettendo in contatto il mondo dei vivi con quello dei morti. Non per niente, il cristianesimo, più tardi, istituì il 2 novembre proprio come il giorno dei morti. 

Si trattava dunque, di un periodo di intense celebrazioni pagane, che la religione cristiana incorporò e trasformò nella giornata di Ognissanti e del giorno dei morti, senza però riuscire a sradicare la credenza celtica che proprio in quelle prime, lunghe notti dell’inizio dell’inverno, sulla Terra accadessero cose misteriose da cui era necessario proteggersi. 

Proprio a questo servirebbero i travestimenti, necessari per confondere gli spiriti, mentre le zucche intagliate in modi spaventosi e illuminate da una candela, servirebbero a spaventarli.

 

La storia di Halloween: la festa approda negli Stati Uniti

Con le grandi migrazioni di massa dalle isole dell’arcipelago britannico verso il continente nordamericano, Halloween approdò oltreoceano dove, pare, si mescolò con tradizioni di origine germanica come l’abitudine dei bambini di mascherarsi e di bussare alle porte dei vicini per ricevere dolci in regalo. 

È proprio negli Stati Uniti che Halloween diventa la festa che tutti conosciamo, con le sue straordinarie decorazioni e un aspetto anche fortemente commerciale e spettacolare che, grazie a tutta la potenza di Hollywood, l’ha fatta arrivare in buona parte del mondo.

 

British Schools: corsi di inglese per tutte le età

La cultura dei paesi anglosassoni ti affascina? Con un corso British Schools puoi immergerti nella lingua inglese senza dimenticare gli aspetti culturali, e imparare in modo coinvolgente e adatto al tuo precedente livello di conoscenze. Oppure puoi regalare ai tuoi figli l’opportunità di imparare l’inglese divertendosi con un corso di inglese per bambini o ragazzi

Scopri tutta l’offerta dei corsi British Schools nella sede più vicina a te!

L’importanza di imparare nuove lingue e i benefici per la nostra mente

L’importanza di imparare nuove lingue e i benefici per la nostra mente

Apprendere una nuova lingua è unesperienza sfidante che offre molteplici benefici: dal punto di vista culturale, ma anche sul piano psicologico e cognitivo.

Ogni cultura prende forma, si evolve e viene rappresentata attraverso la lingua che le è propria. È evidente che esiste un binomio indissolubile tra lingua e cultura”, in cui questi due elementi si influenzano reciprocamente e sono strettamente interconnessi. Dedicarsi all’apprendimento linguistico è dunque un’occasione imprescindibile di arricchimento personale, specialmente in un contesto sempre più globalizzato e interconnesso.

I vantaggi dell’apprendimento linguistico vanno ben oltre la semplice capacità di comunicare con persone di diverse nazionalità.

Esploriamo i numerosi benefici psicologici connessi all’apprendimento di una nuova lingua, che forse non conoscevi.

Cosa succede al nostro cervello quando impariamo una nuova lingua?

Gli studi neuropsicologici dimostrano che  l’uso delle lingue straniere coinvolge un reclutamento più esteso delle aree cerebrali rispetto alla lingua madre, con l’attivazione di un numero maggiore di regioni. Infatti, per raggiungere un livello di competenza delle lingue acquisite successivamente, il cervello attiva più substrati neurali (Vingerhoets G, Van Borsel J, 2003), con un effetto benefico sulla neuroplasticità cerebrale.

Immagina di costruire  nel tuo cervello un nuovo edificio mentale ogni volta che impari una nuova lingua. Questo processo richiede una quantità considerevole di sforzo e risorse cognitive poiché devi creare nuove strutture cognitive per comprendere e utilizzare la lingua straniera.  L’apprendimento coinvolge la memoria, l’attenzione, la comprensione e molte altre funzioni cognitive. In secondo luogo, richiede tempo e pratica costante grazie ad attività come la pratica di conversazione, l’ascolto, la lettura e la scrittura.

I benefici cognitivi

Imparare una nuova lingua è vantaggioso per tutti, sia per gli adulti che per i giovani. Esaminiamo insieme i benefici e l’impatto positivo che questa attività ha sulla nostra salute cognitiva.

Potenziamento della memoria e problem solving

Ricerche scientifiche hanno mostrato che la conoscenza e l’uso di più lingue possono migliorare significativamente le funzioni della memoria. David Marsh, coordinatore della ricerca presso l’Università di Jyväskylä in Finlandia, sottolinea che una memoria potenziata può influire notevolmente sulle capacità cognitive. Marsh suggerisce che questo spiegherebbe il perché le persone multilingue spesso riescono a gestire meglio le situazioni complesse rispetto a chi parla una sola lingua. In passato si pensava che i benefici cognitivi fossero riservati solo a chi era realmente bilingue o trilingue, con un’alta padronanza delle lingue. Tuttavia, ricerche più recenti indicano che l’apprendimento di una nuova lingua può attivare i processi che modificano l’attività elettrica del cervello fin dai primi passi. “Questo dovrebbe essere un incentivo per tutti coloro che hanno la possibilità di imparare o continuare a praticare una lingua straniera”.

Infine,  l’acquisizione di una nuova lingua implica la risoluzione di problemi linguistici complessi, come la comprensione di frasi ambigue e l’applicazione di regole grammaticali. Questo esercizio cognitivo rafforza le abilità di problem solving e il pensiero critico.

Creatività e motivazione

 Ci sono molteplici legami tra cognizione, creatività, multilinguismo ed esperienza multiculturale: sempre più prove dimostrano che il bilinguismo, e quindi il multilinguismo, sono collegati a una maggiore creatività. In primo luogo, le persone multilingue solitamente hanno una vita più ricca di esperienze multiculturali rispetto a quelle che parlano una sola lingua. Inoltre, anche l’esperienza multiculturale di per sé è associata positivamente alla creatività (Fürst G, Grin F., 2023).

Riduzione del rischio di Alzheimer e delle malattie neurodegenerative

Uno studio pubblicato sulla rivista Frontiers in Aging Neuroscience su 282.000 volontari britannici, di età compresa tra i 40 e i 69 anni, ha rilevato che partecipare a corsi di formazione per adulti può ridurre il rischio di demenza. Durante il periodo di sette anni dello studio, i partecipanti hanno svolto test di memoria e di pensiero. I risultati hanno mostrato che coloro che frequentavano tali corsi avevano un rischio inferiore del 19% di sviluppare demenza rispetto a chi non partecipava. Secondo i ricercatori, coinvolgersi in attività intellettuali potrebbe avere un impatto positivo sul sistema nervoso, contribuendo a prevenire la demenza.

Benefici psicologici

A livello psicologico, ci sono numerosi aspetti da considerare.

Imparare una nuova lingua migliora l’autostima e la fiducia in se stessi

Il senso di realizzazione che deriva dal progresso linguistico può migliorare l’autostima e il benessere generale. Concentrarsi su attività stimolanti può essere di grande aiuto per alleviare gli impatti negativi dell’ansia e dello stress.

Aumento della socializzazione

Praticare una nuova lingua significa spesso interagire con persone nuove che condividono i nostri obiettivi di crescita personale e professionale. Inoltre, quando interagiamo con persone di diverse culture ci apriamo al diverso e abbattiamo i nostri pregiudizi e stereotipi. Questo aspetto contribuisce ad amplificare la nostra conoscenza sul mondo, incidendo profondamente sul  benessere sociale.

Capacità organizzativa

Ritagliare del tempo per l’attività di ricerca e conoscenza ci aiuta ad organizzare meglio il nostro tempo e la nostra routine giornaliera. Questa soft skills è trasferibile ad altre aree della vita, aumentando la resilienza mentale e la capacità di affrontare situazioni difficili con maggiore tranquillità e determinazione.

Fonti

Vingerhoets G, Van Borsel J, Tesink C, van den Noort M, Deblaere K, Seurinck R, Vandemaele P, Achten E. Multilingualism: an fMRI study. Neuroimage. 2003 Dec;20(4):2181-96. doi: 10.1016/j.neuroimage.2003.07.029. PMID: 14683721.

Il multilinguismo fa bene al cervello, Commissione Europea, 2003

Fürst G, Grin F. Multilingualism, multicultural experience, cognition, and creativity. Front Psychol. 2023 Nov 9;14:1155158. doi: 10.3389/fpsyg.2023.1155158. PMID: 38022947; PMCID: PMC10666761.

Aging Neurosci., 23 August 2023, Sec. Alzheimer’s Disease and Related Dementias, Volume 15 – 2023 | https://doi.org/10.3389/fnagi.2023.1212623

Estate a Londra: 7 eventi e luoghi da non perdere

Estate a Londra: 7 eventi e luoghi da non perdere

Londra è celebre per la sua atmosfera grigia e piovosa, i suoi musei, i suoi quartieri pieni di bar e locali, la sua scena culturale, i suoi teatri e, naturalmente, i suoi luoghi ricchi di storia. Non è, insomma, una delle mete che vengono subito in mente quando si pensa a una vacanza estiva.

 

Eppure l’estate a Londra è ricchissima di eventi da non perdere! Scopriamone 7 che devi mettere in cima alla tua lista di cose da fare se hai intenzione di visitare la città nella bella stagione.

 

7 eventi e luoghi imperdibili a Londra in estate

Dal carnevale ai festival musicali, dal cinema all’aperto alle parate, scopriamo i migliori eventi per vivere al massimo Londra in estate.

 

Il Carnevale di Notting Hill

Quando si pensa al carnevale, vengono in mente Rio, New Orleans, Viareggio…non certo Londra! Eppure l’estate londinese ospita una parata di carnevale che esiste dal 1965! Quest’anno si terrà il 25 e il 26 agosto, in un tripudio di piume, carri colorati e balli scatenati!

 

Cinema all’aperto

Il cinema si trasferisce sotto le stelle a Londra in estate! Nella capitale britannica ci sono letteralmente decine di cinema all’aperto con proiezioni che si svolgono nelle piazze, nei parchi, sui tetti o sulle rive dei canali. La rivista TimeOut ne ha selezionati 11 da non perdere quest’estate per una serie di serate film estive davvero speciali!

 

Il festival di musica All Points East

Questo grande festival musicale da 40.000 posti si tiene ogni anno per 10 giorni ed ospita eventi di ogni genere, anche gratuiti. Da Bjork a Beck, da Nick Cave a Patti Smith, da The Chemical Brothers a The Strokes, la lista di nomi che hanno calcato il suo palco è impressionante! Scopri il programma 2024 qui.

 

Gli artisti di strada a Covent Garden

Il famosissimo mercato di Covent Garden ogni estate dal lontano 1662 si anima di artisti di strada con le performance più diverse. Il luogo ideale per grandi e piccini!

 

La Royal Academy Summer Exhibition

Ecco un must per gli appassionati d’arte. L’esibizione estiva della Royal Academy ha infatti qualcosa di eccezionale: è la più antica mostra d’arte aperta a tutti al mondo, e quest’anno compirà ben 256 anni! Questo significa che chiunque può inviare le sue opere, essere selezionato e messo in mostra nella celebre Accademia Reale. Con centinaia di opere dagli artisti del momento ai semplici amatori, è un appuntamento sempre pieno di sorprese.

 

Il Wireless Festival

Appassionati di musica rap, hip-hop e trap, ecco l’evento che fa per voi. Il Wireless Festival si svolge ogni anno a luglio ospitando i migliori nomi di questi generi nati oltreoceano. Scopri qui la lineup del 2024.

 

Le opere di Shakespeare al Globe Theater

Il Globe Theater è un teatro all’aperto noto per la messa in scena delle opere di Shakespeare, per un estate a Londra all’insegna del più celebre autore inglese di tutti i tempi!

 

E al ritorno, immergiti nella lingua e nella cultura inglesi con un corso British Schools!

Se l’estate londinese ti ha lasciato con la voglia di scoprire ancora di più la lingua e la cultura britanniche, scopri i corsi di inglese British Schools! Impara secondo il tuo livello e le tue necessità, con corsi che si adattano a te!

British humour: 5 film comici inglesi tutti da ridere

British humour: 5 film comici inglesi tutti da ridere

Divertirsi è non solo indispensabile per dare gusto alla vita, ma è anche un ottimo modo per apprendere. E questo vale anche per le lingue! 

Noi di British Schools ne siamo convinti e vogliamo dimostrarlo ai nostri lettori consigliando 5 film comici inglesi che sono dei veri campioni di British humour e anche delle ottime palestre per fare pratica con l’ascolto in modo stimolante e coinvolgente

 

Monty Python – Il senso della vita

Il più celebre film del gruppo comico britannico dei Monty Python è una serie di sketch esilaranti sulla domanda che da sempre assilla l’umanità: qual è il senso della vita? Per rispondere, il film esplora le diverse fasi della vita, dalla nascita fino alla morte, inanellando uno dopo l’altro personaggi e storie indimenticabili che hanno fatto la storia della comicità inglese.

 

Un pesce di nome Wanda

Questo film del 1988 ha fatto incetta di premi e ha un cast che include Kevin Kline, Jamie Lee Curtis e ben due membri dei già citati Monty Python (John Cleese e Michael Palin). La trama ruota attorno a quattro criminali sgangherati e al colpo della vita che portano a termine per poi ritirarsi a godersi la refurtiva. Naturalmente qualcosa va storto, e per rimediare si creano una serie infinita di scene divertentissime che includono malintesi, gelosie e, naturalmente, un pesce!

 

Quattro matrimoni e un funerale

Hugh Grant e Andie MacDowell sono i protagonisti di questo film del 1994 in cui, attraverso ben quattro matrimoni e un indimenticabile funerale, il giovane Charles affronta il tema dell’amore e dell’impegno nelle relazioni sentimentali. Tanto romanticismo, ma anche tante gag da sbellicarsi dalle risate. 

 

Yesterday

Questo film del 2019 parte da una distopia davvero bizzarra: cosa accadrebbe se a causa di un incredibile blackout globale tutta l’umanità tranne pochissime persone si dimenticasse dei Beatles? E cosa se una di queste fosse un cantautore appassionatissimo del quartetto ma completamente incapace di raggiungere il successo? Una commedia perfetta per imparare l’inglese, ma anche per cantare davanti alla TV.

 

La fine del mondo

Uscita nel 2013, questa commedia ruota attorno a una vera istituzione britannica: il pub. Cinque amici decidono di ritentare un’impresa epica che avevano già fallito anni prima: un tour di dodici pub della loro città natale, Newton Haven. La nottata di bevute è l’occasione per ripercorrere eventi, e screzi, della loro amicizia, e naturalmente per vivere una serie di divertentissime avventure innaffiate di birra.

 

Impara l’inglese nel modo più coinvolgente con il metodo British Schools

Scopri la nostra offerta di corsi di inglese e trova la soluzione più adatta al tuo livello, ai tuoi obiettivi e alle tue esigenze. Con il nostro metodo che abbiamo affinato nel corso di una storia cominciata nel lontano 1951, ti porteremo a raggiungere il livello di inglese che desideri in modo coinvolgente, divertente ed efficace

Scopri le nostre sedi

8 classici della letteratura inglese perfetti per imparare la lingua

8 classici della letteratura inglese perfetti per imparare la lingua

Ricchissima di splendidi romanzi e dalla straordinaria creatività, la letteratura inglese è una fonte inesauribile di mondi e storie in cui viaggiare con la fantasia. Non solo, ma è anche, secondo noi, una fantastica maestra di lingua! 

Leggere libri in inglese aiuta ad arricchire il proprio vocabolario, guadagnare familiarità con le regole grammaticali e l’ortografia, conoscere meglio la storia e la cultura britannici e passare ore in compagnia di personaggi indimenticabili! Andiamo allora alla scoperta di 8 romanzi classici della letteratura inglese perfetti per imparare la lingua. 

 

8 romanzi classici della letteratura che aiutano a imparare l’inglese

Dopo averti parlato di podcastcartoni animatifilm gialli e serie TV in costume è il momento di tuffarci nel mondo dei classici della letteratura inglese. Ecco i nostri preferiti.

 

Orgoglio e pregiudizio, Jane Austen

Uno dei romanzi più amati di tutti i tempi, ha dato origine a un’infinità di serie TV, film e persino a una notevolissima versione zombie. Noi, però, ti consigliamo di leggere l’originale, e non solo perché Jane Austen è una delle più grandi romanziere di sempre, ma anche perché è un romanzo pieno di umorismo, colpi di scena e personaggi indimenticabili.

 

Lo hobbit, J. R. R. Tolkien

In ordine cronologico fratello maggiore del più celebre Il signore degli anelli, racconta le vicende di Bilbo Baggins, zio di Frodo, e del suo incontro con l’ultimo drago della Terra di Mezzo. Meno poderoso rispetto alla successiva trilogia, è a nostro avviso più adatto a chi cerca un romanzo per imparare l’inglese che sia leggero e divertente. 

 

Cime tempestose, Emily Brontë

Se invece preferisci le atmosfere gotiche e romantiche del pieno ‘800, eccoti un romanzo pieno di passione, vendetta e antichi manieri circondati dalla campagna inglese. 

 

Jane Eyre, Charlotte Brontë

Sorella di Emily, Charlotte Bronte era un’autrice altrettanto talentuosa e più interessata all’evoluzione psicologica dei suoi protagonisti, in questo caso l’orfana Jane Eyre alle prese con un mistero nascosto nella nobile dimora in cui lavora come insegnante. 

 

Grandi speranze, Charles Dickens

Un altro romanzo di formazione il cui protagonista ha perso i genitori, Grandi Speranze è una delle opere più celebri di Charles Dickens e un ritratto feroce della società britannica del XIX° secolo, attraversata da enormi differenze di classe e fortuna. 

 

Lo strano caso del dottor Jekyll e del signor Hyde, Robert Louis Stevenson

Campione della letteratura scozzese e del romanzo gotico, Robert Louis Stevenson ha creato un personaggio – Jekyll/Hyde – che è diventato un’icona di uno dei temi più esplorati dalla letteratura, quello del doppio. 

 

Frankenstein o il moderno Prometeo, Mary Shelley

Ti piacciono le atmosfere horror? Allora questo classico della letteratura inglese scritto da Mery Shelley ad appena 19 anni farà decisamente al caso tuo. 

 

1984, George Orwell

Questo citatissimo romanzo di fantapolitica ci trasporta in un mondo dominato da tre potenze totalitarie continuamente in guerra tra loro, i cui cittadini sono sottoposti al controllo assoluto del capo del partito unico al potere, noto come il Grande Fratello. 

 

Migliora il tuo inglese con un corso British Schools

Leggere è di certo un modo molto utile per migliorare la conoscenza dell’inglese, ma non basta a renderti fluent, soprattutto nell’ascolto e nel parlato. Puoi fare grandi passi avanti cercando un corso adatto al tuo livello nell’offerta British Schools! Trova la sede più vicina a casa tua e vieni a conoscere i nostri insegnanti!

Come si fanno gli auguri di Natale e buon anno in inglese

Come si fanno gli auguri di Natale e buon anno in inglese

La stagione delle feste è alle porte, ed è il momento di scambiarsi gli auguri. Vuoi sapere come fare gli auguri di Natale in inglese in modo formale e informale? O come si augura buon anno in inglese? 

In questo post ti guideremo alla scoperta degli auguri di buon Natale e felice anno nuovo in inglese.

 

Gli auguri di Natale in inglese: formali e informali

Come anche in italiano, gli auguri di buon Natale in inglese possono essere più o meno formali a seconda del destinatario. Tuttavia, rispetto all’Italia c’è un’importante differenza: negli ultimi anni la cultura anglosassone ha adottato un approccio molto più inclusivo che in passato, soprattutto negli ambiti più internazionali e cosmopoliti come le grandi aziende, le università, gli enti di ricerca e via dicendo. 

La buona norma è quella di non citare esplicitamente il Natale a meno che non siamo certi che la persona destinataria degli auguri lo festeggi, così da rispettare chi pratica religioni diverse da quella cristiana. Per questo, di solito si preferisce parlare più genericamente di “feste” e di “stagione delle feste”, specialmente quando gli auguri sono rivolti a un gruppo di persone (ad esempio un’intera azienda).

Vediamo qualche esempio.

 

Auguri di Natale formali in inglese

  • I wish you, your family and colleagues a happy holiday season – Traduzione: Auguro a te, alla tua famiglia e ai tuoi colleghi una felice stagione delle feste
  • Happy holidays from me and all my colleagues at [nome della tua azienda/organizzazione] – Buone feste da me e da tutti i miei colleghi a [nome della tua azienda/organizzazione] 
  • Warm wishes from our team at [nome della tua azienda/organizzazione] – Calorosi auguri dal nostro team a [nome della tua azienda/organizzazione].

 

Auguri di Natale informali in inglese

  • Happy holidays! – Traduzione: Buone vacanze!
  • Merry Christmas! – Traduzione: Buon Natale!
  • Have a great Christmas! – Traduzione: Passa un felice Natale!
  • Merry Christmas and happy new year – Traduzione: Buon Natale e felice anno nuovo
  • Wishing you a happy holiday season – Traduzione: Ti auguro una felice stagione delle feste

 

Come si fanno gli auguri di buon anno in inglese

Decisamente meno delicati sono gli auguri di buon anno. Vediamo qualche esempio formale:

  • Best wishes for an exciting and successful new year from all of us at [nome della tua azienda/organizzazione] – Traduzione: I migliori auguri per un anno eccitante e pieno di successo da tutti noi di [nome della tua azienda/organizzazione]
  • Wishing you, your family and colleagues a fantastic new year – Traduzione: Auguro a te, alla tua famiglia e ai tuoi colleghi un fantastico anno nuovo

Ora vediamo degli auguri di buon anno informali:

  • Happy New Year! – Traduzione: Buon anno!
  • Best wishes for the New Year! – Traduzione: I migliori auguri di felice anno nuovo!
  • Here’s to a great year ahead! – Traduzione: Brindiamo a un fantastico anno a venire!

 

Happy holidays da tutti noi di British Schools!

Anche noi di British Schools vogliamo augurarti buone feste e felice anno nuovo, sperando che il 2024 ti porti tutto quello che desideri in termini di serenità e progresso negli studi o nella carriera. E se ti serve un aiuto per migliorare il tuo livello di inglese, siamo al tuo fianco con i nostri corsi per tutti i livelli.

Scopri i corsi di inglese 2024 nella sede British Schools più vicina a te o contattaci!

Serie TV inglesi in costume: le 7 più imperdibili

Serie TV inglesi in costume: le 7 più imperdibili

Sapevi che guardare le serie TV inglesi in lingua originale è un ottimo modo per migliorare il tuo livello linguistico? E allora perché non farlo a partire da una delle più belle serie in costume prodotte nel Regno Unito? In questo post ne elenchiamo 7 che secondo noi sono imperdibili.

 

The Crown

Questa serie dei record ripercorre la vita della regina più longeva della storia del Regno Unito. Parliamo naturalmente di Elisabetta II, che ha regnato per oltre 70 anni e il cui governo ha attraversato un periodo storico tumultuoso e ricco di eventi che hanno trasformato gli assetti mondiali. Ma di eventi – gioiosi e luttuosi – è stata ricchissima anche la sua stessa vita. Con bellissime ricostruzioni sceniche e costumi meravigliosamente accurati, è una serie da non perdere.

The Crown è disponibile su Netflix.  

 

Peaky Blinders

Ambientata nel mondo della malavita di Birmingham negli anni ’20 e ispirata a una storia vera, Peaky Blinders è la serie che ha trasformato definitivamente l’attore irlandese Cillian Murphy in una star mondiale. Tra pub malfamati, intrighi e personaggi epici, è una serie che ha conquistato milioni di fan in tutto il mondo. Anche grazie ai suoi costumi d’epoca. 

Anche Peaky Blinders è visibile su Netflix

 

Downton Abbey

Conclusasi nel 2015, ma ancora oggi una delle serie TV inglesi più affascinanti per chi ama l’eleganza dell’aristocrazia britannica, Downton Abbey narra le vicende della famiglia Crawley a partire dal 1912, tra eredità contese, storie d’amore, eventi storici e un’infinità di cene, feste e balli corredati da abiti semplicemente stupendi. 

Downton Abbey è disponibile su Prime

 

The last kingdom

Con 5 stagioni giunte a una conclusione nel 2022, questa serie TV inglese è ambientata nel IX secolo e ispirata alla serie di romanzi di  Bernard Cornwell “La storia dei re sassoni”. Con molta azione, atmosfere cupe, spade e corazze come se piovesse, è una serie perfetta per chi ama le scene di battaglia e le storie un po’ alla Game of Thrones. 

Anche The last kingdom si trova su Netflix

 

Agatha Christie’s Poirot

Dedicata al belga più famoso di sempre (almeno nel mondo della letteratura) questa serie TV inglese ha tre caratteristiche che la rendono davvero un gioiello: le trame impareggiabili firmate dalla regina del giallo Agatha Christie, l’interpretazione magistrale di David Suchet nei panni di Poirot, e i bellissimi costumi.

Anche Poirot è visibile su Prime

 

The Tudors

Ecco una serie ambientata più lontana nel tempo, e per la precisione nel XVI secolo. In Inghilterra, è l’epoca di Enrico VIII, celebre re femminicida e fondatore della Chiesa Anglicana. Con protagonista l’attore irlandese Jonathan Rhys Meyers, che rende molto bene il carattere folle del monarca, è una serie ideale per immergersi nella storia dell’epoca e nei suoi fastosi abiti. 

The Tudors è visibile su Now TV

 

Sanditon

Basata sull’omonimo romanzo incompiuto di Jane Austen, Sanditon è una serie TV perfetta per i fan della grande scrittrice, ma non solo. Questa saga familiare tocca infatti temi come il denaro e l’amore, il tutto corredato da un’infinità di cappellini e lunghi abiti tipici dell’Inghilterra del XIX secolo.

Anche Sanditon si trova su Now TV

 

Migliora il tuo inglese con il metodo British Schools

Forti di oltre 70 anni di storia, i nostri docenti qualificati seguono una metodologia che impiega un mix di tradizione, divertimento e tecnologia. Con frequenti incursioni nelle culture inglese e americana, migliorano le conoscenze linguistiche degli allievi con lezioni coinvolgenti e interessanti, personalizzate in base all’età e al livello. 

Vieni a scoprire il nostro metodo di studio e la nostra ampia offerta di corsi!

10 modi di dire inglesi sul cibo tutti da gustare

10 modi di dire inglesi sul cibo tutti da gustare

Elemento fondamentale della cultura e della storia umane, il cibo è al centro di un’infinità di proverbi ed espressioni in ogni lingua, e l’inglese non fa eccezione. In questo post ti presentiamo 10 gustosissimi modi di dire inglesi sul cibo che ti aiuteranno a mettere un po’ di pepe alle tue conversazioni!

 

The proof of the pudding is in the eating

Ecco un modo di dire che più inglese non si può. Significa che non si può conoscere la qualità di qualcosa senza prima provarla. 

 

Two peas in a pod

Noi italiani usiamo un’espressione più volgare e allo stesso tempo più fashion: essere culo e camicia. Si dice Two peas in a pod, ovvero due piselli in un baccello, di due persone che sono molto unite e vanno perfettamente d’accordo. 

 

To go nuts

Ti è partita una rotella? Per qualche ragione nel mondo anglofono quando qualcuno impazzisce non si parla affatto di ingranaggi, ma di noccioline. 

 

As cool as a cucumber

Verdura tipicamente estiva e allo stesso tempo rinfrescante, in questo modo di dire inglese il cetriolo è associato all’essere freddo, calmo e imperturbabile. 

 

The best thing since sliced bread

Il pane affettato è senza dubbio un’invenzione che ha cambiato le abitudini alimentari in molti paesi. Nel Regno Unito e negli Stati Uniti questo è vero al punto che per descrivere un qualcosa di bello e innovativo si dice che è la cosa migliore mai avvenuta da quando esiste il pane affettato. 

 

When life gives you lemons, make lemonade

Facile da comprendere e allo stesso tempo molto efficace, questo modo di dire ha un significato molto prezioso: impegnarsi sempre a ottenere il meglio anche quando la vita ci concede ben poco. Perché anche dai più aspri limoni si può ricavare qualcosa di buono.

 

Take with a grain of salt

Da sempre associato alla saggezza, il sale ricorre in diversi modi di dire anche italiani. Per quanto riguarda quelli inglesi, take with a grain of salt significa prendere qualcosa (soprattutto qualcosa che ti viene detto) con attenzione e prudenza, senza fidarsi ciecamente. 

 

Revenge is a dish best served cold

Questa celebre frase la ritroviamo anche in italiano: la vendetta è un piatto che va servito freddo. Vale a dire che per vendicarsi è meglio prendersi del tempo e non agire di fretta. 

 

Spill the beans

Vuota il sacco, diciamo noi. Vale a dire: racconta tutto.

 

Have your cake and eat it too

Questo modo di dire inglese è l’equivalente di “volere la botte piena e la moglie ubriaca”. 

 

Scopri di più sulla cultura e la lingua inglese con un corso British Schools

Esplora la nostra offerta di corsi di inglese per tutti i livelli e tutte le esigenze. Trova quello perfetto per te e tuffati a capofitto nella cultura e nella lingua inglesi!