8 classici della letteratura inglese perfetti per imparare la lingua

8 classici della letteratura inglese perfetti per imparare la lingua

Ricchissima di splendidi romanzi e dalla straordinaria creatività, la letteratura inglese è una fonte inesauribile di mondi e storie in cui viaggiare con la fantasia. Non solo, ma è anche, secondo noi, una fantastica maestra di lingua! 

Leggere libri in inglese aiuta ad arricchire il proprio vocabolario, guadagnare familiarità con le regole grammaticali e l’ortografia, conoscere meglio la storia e la cultura britannici e passare ore in compagnia di personaggi indimenticabili! Andiamo allora alla scoperta di 8 romanzi classici della letteratura inglese perfetti per imparare la lingua. 

 

8 romanzi classici della letteratura che aiutano a imparare l’inglese

Dopo averti parlato di podcastcartoni animatifilm gialli e serie TV in costume è il momento di tuffarci nel mondo dei classici della letteratura inglese. Ecco i nostri preferiti.

 

Orgoglio e pregiudizio, Jane Austen

Uno dei romanzi più amati di tutti i tempi, ha dato origine a un’infinità di serie TV, film e persino a una notevolissima versione zombie. Noi, però, ti consigliamo di leggere l’originale, e non solo perché Jane Austen è una delle più grandi romanziere di sempre, ma anche perché è un romanzo pieno di umorismo, colpi di scena e personaggi indimenticabili.

 

Lo hobbit, J. R. R. Tolkien

In ordine cronologico fratello maggiore del più celebre Il signore degli anelli, racconta le vicende di Bilbo Baggins, zio di Frodo, e del suo incontro con l’ultimo drago della Terra di Mezzo. Meno poderoso rispetto alla successiva trilogia, è a nostro avviso più adatto a chi cerca un romanzo per imparare l’inglese che sia leggero e divertente. 

 

Cime tempestose, Emily Brontë

Se invece preferisci le atmosfere gotiche e romantiche del pieno ‘800, eccoti un romanzo pieno di passione, vendetta e antichi manieri circondati dalla campagna inglese. 

 

Jane Eyre, Charlotte Brontë

Sorella di Emily, Charlotte Bronte era un’autrice altrettanto talentuosa e più interessata all’evoluzione psicologica dei suoi protagonisti, in questo caso l’orfana Jane Eyre alle prese con un mistero nascosto nella nobile dimora in cui lavora come insegnante. 

 

Grandi speranze, Charles Dickens

Un altro romanzo di formazione il cui protagonista ha perso i genitori, Grandi Speranze è una delle opere più celebri di Charles Dickens e un ritratto feroce della società britannica del XIX° secolo, attraversata da enormi differenze di classe e fortuna. 

 

Lo strano caso del dottor Jekyll e del signor Hyde, Robert Louis Stevenson

Campione della letteratura scozzese e del romanzo gotico, Robert Louis Stevenson ha creato un personaggio – Jekyll/Hyde – che è diventato un’icona di uno dei temi più esplorati dalla letteratura, quello del doppio. 

 

Frankenstein o il moderno Prometeo, Mary Shelley

Ti piacciono le atmosfere horror? Allora questo classico della letteratura inglese scritto da Mery Shelley ad appena 19 anni farà decisamente al caso tuo. 

 

1984, George Orwell

Questo citatissimo romanzo di fantapolitica ci trasporta in un mondo dominato da tre potenze totalitarie continuamente in guerra tra loro, i cui cittadini sono sottoposti al controllo assoluto del capo del partito unico al potere, noto come il Grande Fratello. 

 

Migliora il tuo inglese con un corso British Schools

Leggere è di certo un modo molto utile per migliorare la conoscenza dell’inglese, ma non basta a renderti fluent, soprattutto nell’ascolto e nel parlato. Puoi fare grandi passi avanti cercando un corso adatto al tuo livello nell’offerta British Schools! Trova la sede più vicina a casa tua e vieni a conoscere i nostri insegnanti!

Da zero a fluent: 10 consigli per imparare l’inglese nel 2024

Da zero a fluent: 10 consigli per imparare l’inglese nel 2024

Gennaio è il mese dei buoni propositi per il nuovo anno. E se hai deciso che il tuo obiettivo per il 2024 è imparare l’inglese, ebbene buon per te! Anche se tallonato dal mandarino, l’inglese rimane la lingua più parlata al mondo, ed è un indispensabile strumento in molti ambiti lavorativi e accademici. 

In questo post ti spieghiamo come andare da zero (o quasi) a fluent in esattamente un anno! Scopri come imparare l’inglese bene e velocemente con i nostri 10 consigli. 

 

1. Il cuore oltre l’ostacolo (mentale)

Hai deciso che vuoi imparare l’inglese ma hai paura di non farcela? Nonsense! Se l’inglese presenta sicuramente delle difficoltà per chi ha come madrelingua l’italiano, ad esempio per quanto riguarda la pronuncia e la scrittura, la sua grammatica è relativamente semplice. E poi, anche se non hai mai studiato l’inglese seriamente prima d’ora, senza dubbio conosci già moltissime parole che sono diventate comuni anche nella nostra lingua. Yes, you can! 

 

2. Considera i tuoi interessi

Perché vuoi imparare l’inglese? Per crescere nel lavoro? Per studiare all’estero? Per viaggiare? Tieni a mente la tua motivazione e indirizza l’apprendimento della lingua nella direzione che ti è più utile per i tuoi obiettivi.

 

3. Iscriviti a un corso

Potresti pensare che siamo di parte, ma nell’epoca delle app che promettono risultati esaltanti in poche settimane, noi pensiamo ancora che frequentare un corso di inglese e imparare da un insegnante qualificato, faccia a faccia, sia ancora il metodo di gran lunga più efficace. Ti permetterà di essere costante, di praticare la lingua in prima persona, di ricevere un’attenzione personalizzata in base alle tue esigenze e di conoscere persone che hanno il tuo stesso obiettivo. Un bel poker di vantaggi!

 

4. Apri le orecchie

Pensaci, come hai imparato l’italiano? Ascoltando i tuoi genitori e le persone attorno a te. L’ascolto è una parte fondamentale dell’apprendimento di ogni lingua, che sia nell’infanzia o in età adulta. Comincia subito a “farti le orecchie” guardando film e serie TV in lingua originale con i sottotitolo e, non appena avrai un po’ più di confidenza con la lingua, ad ascoltare podcast e programmi radiofonici. Ti aiuterà moltissimo.

 

5. Parla più che puoi

Lo sappiamo, parlare una lingua che non si padroneggia alla perfezione può essere imbarazzante, ma è così che si impara! Cogli al volo ogni occasione per parlare, che sia con il tuo insegnante, partecipando ad un gruppo di scambio linguistico, o aiutando un turista che si è perso per strada! 

 

6. Leggi più che puoi

Non devi per forza cominciare con il Beowulf, ma potresti partire con degli articoli su temi che ti interessano, per poi passare a testi più lunghi. Leggere ti permette di assimilare la grammatica, l’ordine dei diversi elementi di una frase e tutte quelle formalità linguistiche che formano la trama di ogni lingua. 

 

7. Divertiti

Non solo imparare l’inglese può essere divertente, ma deve esserlo! Trova delle modalità di apprendimento che ti coinvolgano e divertano, e metti da parte il libro di grammatica ogni tanto!

 

8. Sii costante

Non serve studiare l’inglese per 20 ore a settimana, basta praticarlo un po’ ogni giorno. Cerca di avere ogni giorno un appuntamento con questa lingua, che sia guardando un film in lingua originale, o parlando in inglese, o scrivendo un piccolo testo. 

 

9. Viaggia più che puoi!

Per praticare il tuo inglese all’estero non devi per forza andare nel Regno Unito o negli Stati Uniti, basta varcare i nostri confini per lasciarsi alle spalle l’italiano e fare pratica di inglese. Approfitta di ogni occasione per viaggiare, sarà un toccasana per mente, spirito e anche per il tuo inglese.

 

10. Premiati per gli obiettivi raggiunti

Sei riuscito finalmente a sostenere una conversazione in inglese, a imparare il periodo ipotetico o a guardare un film in lingua originale senza sottotitoli? Evviva! Celebra i tuoi risultati nel modo che preferisci, ti aiuterà a mantenere la motivazione e ti spingerà a fare ancora meglio!

 

Con oltre 70 anni di storia e più di 70 sedi in tutta Italia, British Schools è il tuo alleato per imparare l’inglese in modo divertente, coinvolgente ed efficace. Contattaci per saperne di più sul nostro metodo e sulla nostra offerta di corsi!

Come scrivere una lettera in inglese (anche formale)

Come scrivere una lettera in inglese (anche formale)

Devi comunicare con un professore di un’università britannica per una questione inerente il tuo percorso accademico? Oppure vuoi candidarti per un lavoro e allegare il tuo CV a una lettera di presentazione che faccia una buona impressione? 

In questo post ti spieghiamo come scrivere una lettera in inglese, anche formale. 


Come scrivere una lettera in inglese: il giusto livello di formalità

Per prima cosa, occorre una premessa: se la lingua italiana prevede tutta una serie di formule di cortesia che variano grandemente a seconda del ruolo ricoperto dal destinatario, la lingua inglese è molto più semplice e le formule da rispettare sono poche. Insomma, non dovrai raccapezzarti tra titoli come Gentilissimo, Chiarissimo, Egregio, e via dicendo. Un’ottima notizia! 


Come scrivere una lettera formale in inglese

Saper scrivere una lettera formale è indispensabile per comunicare efficacemente in una marea di contesti, dal lavoro allo studio, passando per la burocrazia e gli affari. 

Per facilitarti le cose, abbiamo suddiviso la lettera in tre parti: inizio, corpo centrale e chiusura.


Come iniziare una lettera formale in inglese

Vediamo come devi rivolgerti al destinatario all’inizio di una lettera formale in inglese:

  • Se non conosci né il nome né il genere del destinatario → To Whom It May Concern oppure Dear Sir/Madam
  • Quando conosci il genere del destinatario, ma non il nome → Dear Sir oppure Dear Madam
  • Quando conosci il nome e il genere del destinatario → Dear Mr oppure Dear Ms
  • Quando conosci il nome e ti rivolgi a un medico o a una persona in possesso di un dottorato → Dear Dr

Ricorda solo che le abbreviazione Mr, Ms e Dr negli USA tendono ad essere seguite da un puntino (Mr. Ms. Dr.).


Il corpo della lettera

Anche qui, non serve dilungarsi in frasi pompose ed è meglio andare dritto al punto, sempre però mantenendo la cortesia. Ecco qualche esempio: 

  • I am writing to you in regard to… (Le scrivo a proposito di…)
  • With reference to your letter… (In riferimento alla sua lettera…)
  • I am writing you in order to know…. (Le scrivo per sapere…)
  • Could you please… (Potrebbe per cortesia…)


Come concludere una lettera formale in inglese

Vediamo ora alcuni modi per concludere una lettera formale:

  • Se non conosci il destinatario → Sincerely oppure Your faithfully (scelta da preferire in UK)
  • Se conosci il destinatario → Yours sincerely


Come scrivere una lettera informale

Come hai visto, redigere una lettera formale in lingua inglese è assai meno complicato che farlo in italiano. E scrivere con un registro informale lo è ancora meno! 

Per introdurre la lettera infatti basterà salutare il destinatario con un Hi o un Hello, seguito dal suo nome, e per concludere utilizzare Kind regards o Best regards. O addirittura soltanto Best


Migliora il tuo inglese con i corsi British Schools per adulti

Vuoi migliorare il tuo livello di inglese per avere migliori opportunità di carriera o di studio? Con i nostri corsi di inglese per adulti potrai ottenere risultati certificati e usufruire di un metodo di apprendimento misto che ti permetterà di studiare al tuo ritmo! Contattaci per saperne di più o cerca la sede più vicina a te.

Serie TV inglesi in costume: le 7 più imperdibili

Serie TV inglesi in costume: le 7 più imperdibili

Sapevi che guardare le serie TV inglesi in lingua originale è un ottimo modo per migliorare il tuo livello linguistico? E allora perché non farlo a partire da una delle più belle serie in costume prodotte nel Regno Unito? In questo post ne elenchiamo 7 che secondo noi sono imperdibili.

 

The Crown

Questa serie dei record ripercorre la vita della regina più longeva della storia del Regno Unito. Parliamo naturalmente di Elisabetta II, che ha regnato per oltre 70 anni e il cui governo ha attraversato un periodo storico tumultuoso e ricco di eventi che hanno trasformato gli assetti mondiali. Ma di eventi – gioiosi e luttuosi – è stata ricchissima anche la sua stessa vita. Con bellissime ricostruzioni sceniche e costumi meravigliosamente accurati, è una serie da non perdere.

The Crown è disponibile su Netflix.  

 

Peaky Blinders

Ambientata nel mondo della malavita di Birmingham negli anni ’20 e ispirata a una storia vera, Peaky Blinders è la serie che ha trasformato definitivamente l’attore irlandese Cillian Murphy in una star mondiale. Tra pub malfamati, intrighi e personaggi epici, è una serie che ha conquistato milioni di fan in tutto il mondo. Anche grazie ai suoi costumi d’epoca. 

Anche Peaky Blinders è visibile su Netflix

 

Downton Abbey

Conclusasi nel 2015, ma ancora oggi una delle serie TV inglesi più affascinanti per chi ama l’eleganza dell’aristocrazia britannica, Downton Abbey narra le vicende della famiglia Crawley a partire dal 1912, tra eredità contese, storie d’amore, eventi storici e un’infinità di cene, feste e balli corredati da abiti semplicemente stupendi. 

Downton Abbey è disponibile su Prime

 

The last kingdom

Con 5 stagioni giunte a una conclusione nel 2022, questa serie TV inglese è ambientata nel IX secolo e ispirata alla serie di romanzi di  Bernard Cornwell “La storia dei re sassoni”. Con molta azione, atmosfere cupe, spade e corazze come se piovesse, è una serie perfetta per chi ama le scene di battaglia e le storie un po’ alla Game of Thrones. 

Anche The last kingdom si trova su Netflix

 

Agatha Christie’s Poirot

Dedicata al belga più famoso di sempre (almeno nel mondo della letteratura) questa serie TV inglese ha tre caratteristiche che la rendono davvero un gioiello: le trame impareggiabili firmate dalla regina del giallo Agatha Christie, l’interpretazione magistrale di David Suchet nei panni di Poirot, e i bellissimi costumi.

Anche Poirot è visibile su Prime

 

The Tudors

Ecco una serie ambientata più lontana nel tempo, e per la precisione nel XVI secolo. In Inghilterra, è l’epoca di Enrico VIII, celebre re femminicida e fondatore della Chiesa Anglicana. Con protagonista l’attore irlandese Jonathan Rhys Meyers, che rende molto bene il carattere folle del monarca, è una serie ideale per immergersi nella storia dell’epoca e nei suoi fastosi abiti. 

The Tudors è visibile su Now TV

 

Sanditon

Basata sull’omonimo romanzo incompiuto di Jane Austen, Sanditon è una serie TV perfetta per i fan della grande scrittrice, ma non solo. Questa saga familiare tocca infatti temi come il denaro e l’amore, il tutto corredato da un’infinità di cappellini e lunghi abiti tipici dell’Inghilterra del XIX secolo.

Anche Sanditon si trova su Now TV

 

Migliora il tuo inglese con il metodo British Schools

Forti di oltre 70 anni di storia, i nostri docenti qualificati seguono una metodologia che impiega un mix di tradizione, divertimento e tecnologia. Con frequenti incursioni nelle culture inglese e americana, migliorano le conoscenze linguistiche degli allievi con lezioni coinvolgenti e interessanti, personalizzate in base all’età e al livello. 

Vieni a scoprire il nostro metodo di studio e la nostra ampia offerta di corsi!

Perché è importante imparare l’inglese da bambini

Perché è importante imparare l’inglese da bambini

L’estate è finita e per i più piccoli è ora di tornare sui banchi di scuola. Ed è anche in questo periodo più che in altri che i genitori riflettono sulle attività extra scolastiche a cui iscrivere i propri figli. Tra queste, i corsi di inglese per bambini sono sempre più quotati, e per ottime ragioni: imparare l’inglese da bambini offre infatti una lunga serie di importanti vantaggi utili sia per il presente dei più piccini che per il loro futuro. 

 

I vantaggi di imparare l’inglese da piccoli

Scopriamo dunque perché imparare l’inglese da bambini ma, in generale, essere bilingui fin da piccoli è tanto importante. 

 

Imparare l’inglese da bambini è più facile

Il primo vantaggio è del tutto ovvio per chi stia cercando di imparare l’inglese da adultoapprendere una nuova lingua da grandi è molto più difficile che farlo da piccoli. Il motivo è che il cervello dei bambini ha enormi capacità di imitazione ed è capace di immagazzinare una quantità stupefacente di nuove informazioni con uno sforzo minimo. I giovanissimi imparano meglio, più rapidamente e con minori difficoltà, soprattutto se possono farlo attraverso il gioco.

Entro i 10 anni i bambini che sono esposti a una seconda lingua con regolarità possono raggiungere il livello di un madrelingua!

 

Più materia grigia

Sapevi che le persone bilingui hanno più materia griglia di chi di lingua ne conosce una sola? Questo è uno dei moltissimi effetti positivi dello studio delle lingue sul cervello. Questo significa che le persone bilingui sono più brave in tutta una serie di compiti che esulano dalla lingua stessa, e hanno una riserva cognitiva che tende a proteggerle dall’insorgere dalla demenza e dalle complicanze dell’ictus.

 

Migliori risultati scolastici

Uno studio statunitense ha dimostrato che i bambini bilingui hanno migliori risultati rispetto ai monolingui in tutta una serie di test cognitivi. Questo significa che sono più bravi ad imparare in generale, con conseguenze positive sui loro risultati scolastici e, in futuro, accademici. 

 

Più creatività e capacità di problem-solving

Allo stesso modo, i bambini bilingui risultano più bravi a risolvere i problemi e mostrano una più grande creatività, caratteristiche utili in qualunque aspetto della vita, dalla quotidianità allo studio e infine al lavoro. 

 

Scopri i corsi per bambini British Schools

Cerca la sede British Schools più vicina a te per scoprire la nostra offerta di corsi per bambini di tutte le età. Tutti i nostri docenti sono madrelingua abilitati all’insegnamento e adottano un metodo didattico rodato in ben 70 anni di attività del nostro gruppo. 

Vuoi saperne di più sul nostro metodo di insegnamento e sulla nostra offerta formativa? Contattaci!

Periodo ipotetico inglese: la guida facile anti-errori

Periodo ipotetico inglese: la guida facile anti-errori

Il periodo ipotetico inglese (a volte chiamato frase ipotetica inglese o frase condizionale) è impiegato per esprimere eventi veri o possibili ma non (ancora) accaduti nel presente, nel passato o nel futuro. Come regola generale, per riconoscerlo basta pensare a una frase introdotta dalla parola “se”, in inglese “if”

In questa facile guida, vedremo come formare il periodo ipotetico inglese, con regole ed esempi. 

 

I 4 tipi di periodo ipotetico in inglese

Per prima cosa, bisogna sapere che esistono 4 tipologie di periodo ipotetico:

  • zero conditional
  • first conditional
  • second conditional
  • third conditional

Andiamo a scoprirle una per una.

 

Zero conditional o periodo ipotetico generale

In inglese, le frasi ipotetiche del primo tipo vengono usate per esprimere una correlazione certa tra una causa o una circostanza e una conseguenza.

La formula è:
If + present simple + present simple

 

Esempi:

If I don’t drink coffee in the morning, I feel sleepy all day.
Se non bevo il caffè al mattino, mi sento addormentata per tutto il giorno. 

If my dog doesn’t walk at least one hour every day, he becomes agitated.
Se il mio cane non cammina almeno un’ora ogni giorno, diventa agitato.

 

Attenzione: if può essere sostituito da when whenever quando seguito da un verbo affermativo e da unless quando seguito da un verbo negativo. 

 

First conditional

Si tratta di una tipologia di frasi condizionali in inglese che serve a descrivere una probabilità nel futuro a seguito di una condizione, sempre futura. 

Ecco la formula:
If + present simple + future simple

 

Esempi:

If I have enough money, I’ll travel to Japan in the summer.
Se avrò abbastanza soldi, in estate farò un viaggio in Giappone.

If I go to the concert, I’ll tell you.
Se andrò al concerto, te lo dirò.

 

Anche in questo caso, puoi sostituire if con when o, al negativo, con unless

 

Second conditional

Il secondo tipo di periodo ipotetico inglese si riferisce a eventi impossibili, che non si realizzano. 

Per formarlo si utilizza:
If + past simple + present conditional

 

Esempi:

If Marco was a better student, he would have better grades.
Se Marco fosse uno studente migliore, avrebbe voti migliori.

If you went to bed earlier, you’d have more energy in the morning
Se andassi a letto più presto, avresti più energia al mattino. 

 

Nell’inglese meno formale, è possibile sostituire was con were in tutte le persone del verbo essere. Inoltre, e questo in generale, è possibile usare could might al posto di would. 

 

Third conditional

Le frasi condizionali di questo tipo in inglese esprimono eventi passati che non sono accaduti.

La formula è:
If + past perfect + past conditional

 

Esempi:

If I hadn’t come to Italy 20 years ago, I would have never met my wife.
Se non fossi venuto in Italia 20 anni fa, non avrei mai incontrato mia moglie.

If Francesca hadn’t been so stubborn, she would have had a successfull career.
Se Francesca non fosse stata così testarda, avrebbe avuto una carriera di successo. 

 

Come nel caso predente, anche qui a would have si possono sostituire might have could have.

 

Impara la grammatica inglese divertendoti con un corso British Schools

La grammatica inglese ti fa scoppiare la testa? Cerca un corso di inglese adatto al tuo livello e ai tuoi impegni quotidiani nella sede British Schools più vicina a te! Con il nostro metodo collaudato e i nostri insegnati specializzati, potrai imparare velocemente e divertendoti. 

10 modi di dire inglesi sul cibo tutti da gustare

10 modi di dire inglesi sul cibo tutti da gustare

Elemento fondamentale della cultura e della storia umane, il cibo è al centro di un’infinità di proverbi ed espressioni in ogni lingua, e l’inglese non fa eccezione. In questo post ti presentiamo 10 gustosissimi modi di dire inglesi sul cibo che ti aiuteranno a mettere un po’ di pepe alle tue conversazioni!

 

The proof of the pudding is in the eating

Ecco un modo di dire che più inglese non si può. Significa che non si può conoscere la qualità di qualcosa senza prima provarla. 

 

Two peas in a pod

Noi italiani usiamo un’espressione più volgare e allo stesso tempo più fashion: essere culo e camicia. Si dice Two peas in a pod, ovvero due piselli in un baccello, di due persone che sono molto unite e vanno perfettamente d’accordo. 

 

To go nuts

Ti è partita una rotella? Per qualche ragione nel mondo anglofono quando qualcuno impazzisce non si parla affatto di ingranaggi, ma di noccioline. 

 

As cool as a cucumber

Verdura tipicamente estiva e allo stesso tempo rinfrescante, in questo modo di dire inglese il cetriolo è associato all’essere freddo, calmo e imperturbabile. 

 

The best thing since sliced bread

Il pane affettato è senza dubbio un’invenzione che ha cambiato le abitudini alimentari in molti paesi. Nel Regno Unito e negli Stati Uniti questo è vero al punto che per descrivere un qualcosa di bello e innovativo si dice che è la cosa migliore mai avvenuta da quando esiste il pane affettato. 

 

When life gives you lemons, make lemonade

Facile da comprendere e allo stesso tempo molto efficace, questo modo di dire ha un significato molto prezioso: impegnarsi sempre a ottenere il meglio anche quando la vita ci concede ben poco. Perché anche dai più aspri limoni si può ricavare qualcosa di buono.

 

Take with a grain of salt

Da sempre associato alla saggezza, il sale ricorre in diversi modi di dire anche italiani. Per quanto riguarda quelli inglesi, take with a grain of salt significa prendere qualcosa (soprattutto qualcosa che ti viene detto) con attenzione e prudenza, senza fidarsi ciecamente. 

 

Revenge is a dish best served cold

Questa celebre frase la ritroviamo anche in italiano: la vendetta è un piatto che va servito freddo. Vale a dire che per vendicarsi è meglio prendersi del tempo e non agire di fretta. 

 

Spill the beans

Vuota il sacco, diciamo noi. Vale a dire: racconta tutto.

 

Have your cake and eat it too

Questo modo di dire inglese è l’equivalente di “volere la botte piena e la moglie ubriaca”. 

 

Scopri di più sulla cultura e la lingua inglese con un corso British Schools

Esplora la nostra offerta di corsi di inglese per tutti i livelli e tutte le esigenze. Trova quello perfetto per te e tuffati a capofitto nella cultura e nella lingua inglesi!

5 film gialli imperdibili (da guardare rigorosamente in inglese)

5 film gialli imperdibili (da guardare rigorosamente in inglese)

Ami immedesimarti in un celebre detective e andare all’inseguimento di feroci criminali? Questo post fa per te! Abbiamo raccolto 5 film gialli da guardare in inglese per migliorare la tua conoscenza della lingua e divertirti con il tuo hobby preferito: acchiappare i colpevoli.

Vediamo 5 film gialli inglesi e americani di grande successo da vedere rigorosamente in lingua originale e tutti disponibili online sulle principali piattaforme di streaming.

 

Assassinio sull’Orient Express

Nella sua versione del 2017, questa celebre storia di Agatha Christie più volte trasposta sul grande schermo presenta un cast eccezionale: da Kenneth Branagh (che incarna un Hercul Poirot con dei baffi ancora più straordinari del solito) a Judi Dench, da Johnny Depp a Michelle Pfeiffer, da Penelope Cruz a Willem Dafoe. Una rivisitazione ricca di azione di uno dei gialli più classici e popolari, da guardare in lingua originale per apprezzarne appieno il copione e la recitazione. 

Assassinio sull’Orient Express è disponibile su Disney+ e a noleggio su diverse piattaforme.

 

Cena con delitto – Knives Out

Questo giallo del 2019 è un altro conglomerato di stelle, tra cui Daniel Craig, Chris Evans, Ana de Armas e Jamie Lee Curtis. La trama è di quelle che catturano già nei primi minuti: un celebre scrittore di romanzi gialli viene ritrovato morto nella propria camera la mattina successiva al suo 85° compleanno, a cui tutta la sua grande e complicata famiglia era invitata. Per scovare il colpevole, viene convocato (in modo altrettanto misterioso), il detective privato Benoît Blanc, interpretato da un elegantissimo Daniel Craig

Il film è visibile su Netflix e a noleggio su diverse piattaforme. E se ti è piaciuto, puoi fare il bis con il sequel: Glass onion – Knives Out. 

 

Murder Mistery

Questa produzione Netflix interpretata da Jennifer Aniston e Adam Sandler è un giallo divertente e pieno di glamour, in cui l’omicidio si svolge nientemeno che durante una festa a bordo di uno yacht, al largo della Costa Azzurra. 

 

La finestra sul cortile

Questo classico senza tempo firmato da Alfred Hitchcock è un capolavoro imperdibile per chiunque abbia la passione per il cinema e per i film gialli in particolare. E se vuoi imparare l’inglese, è senza dubbio la buona occasione per vederlo in lingua originale, apprezzando tutta la bravura e il fascino sarcastico di James Stewart. 

Lo trovi a noleggio su Amazon.

 

I soliti sospetti

Facciamo un salto indietro di 20 anni con uno dei film più iconici degli anni ’90. I soliti sospetti è un capolavoro di suspence, con una sceneggiatura che lascia con il fiato sospeso fino all’ultimo minuto. Chi sarà il feroce quanto misterioso boss Keyser Söze? Chi è il responsabile dell’esplosione di una nave nel porto di Los Angeles? Per scoprirlo, basta andare su Chili.

 

Studia l’inglese divertendoti con un corso British Schools

Vuoi imparare l’inglese ma sei allergico alle noiose lezioni frontali e alla fredda grammatica? Cerca un corso adatto al tuo livello e alle tue esigenze nella sede British Schools più vicina a te. Grazie al metodo innovativo che abbiamo sviluppato, le lezioni sono coinvolgenti, interattive, e in grado di migliorare rapidamente la tua conoscenza sia scritta che orale della lingua. L’inglese non avrà più segreti!

30 parole per parlare di sentimenti in inglese

30 parole per parlare di sentimenti in inglese

Amore, odio, gioia, tristezza, rabbia…saper esprimere questi sentimenti è indispensabile in ogni forma di comunicazione, inclusa una lingua straniera. Ecco perché abbiamo creato questo breve glossario per parlare di sentimenti in inglese. Mettilo tra i preferiti e consultalo ogni volta che ne hai bisogno!

 

Parlare di sentimenti in inglese:
un glossario in 30 parole

Scopriamo le parole più importanti per navigare il difficile mondo delle emozioni nella lingua inglese.
Ne abbiamo selezionate 30: 10 sostantivi, 10 aggettivi e 10 verbi.
Sotto ogni tabella troverai anche alcuni esempi d’uso. 

 

10 sostantivi 

FeelingSentimento
LoveAmore
HateOdio
JoyGioia
SadnessTristezza
AngerRabbia
NostalgiaNostalgia
PassionPassione
FondnessAffetto
ConcernPreoccupazione

 

Esempi

This book is filled with passion but also with a deep sadness.

Questo libro è pieno di passione ma anche di una profonda tristezza. 

 

Nostalgia is a very common feeling in these uncertain times.

La nostalgia è un sentimento molto comune in questi tempi incerti.

 

10 aggettivi

ConcernedPreoccupato
HappyFelice
In loveInnamorato
SadTriste
FondAffezionato
AngryArrabbiato
JoyfulAllegro
SorryDispiaciuto
PassionateAppassionato
NostalgicNostalgico

 

Esempi

I’m concerned about your school results.

Sono preoccupato per i tuoi risultati scolastici.

 

Luisa is so fond of Marta that she’s sad whenever she leaves.

Luisa è così affezionata a Marta che diventa triste ogni volta che parte.

 

10 verbi

To feelSentire
To worryPreoccuparsi
To loveAmare
To hateOdiare
To carePercepire qualcosa o qualcuno come importante/ voler bene
To desireDesiderare
To rejoiceGioire
To missSentire la mancanza
To be in loveEssere innamorato
To fall in loveInnamorarsi

 

Esempi

I fell in love with you after our first date and I’ve loved you ever since.

Mi sono innamorato di te dopo il nostro primo appuntamento e ti amo da allora.

 

Luca misses his old school friends so much that he struggles to make new ones. 

A Luca mancano così tanto i suoi vecchi amici di scuola che ha difficoltà a farsene di nuovi. 

 


Migliora il tuo livello di inglese con un corso su misura per te!

British Schools offre un ventaglio completo di corsi di inglese per ogni esigenza e livello, basati su una metodologia messa a punto in oltre 70 anni di storia. Migliora la tua conoscenza della lingua – dalla grammatica, alla terminologia e al parlato – con lezioni interattive e divertenti tenute da docenti madrelingua specializzati.

Vieni a scoprire la nostra offerta nella sede più vicina a te!

Verbi ausiliari in inglese: quali sono e come funzionano

Verbi ausiliari in inglese: quali sono e come funzionano

Come si può comprendere dal nome, i verbi ausiliari sono quei verbi che hanno un significato di per sé, ma che lo perdono quando “aiutano” un altro verbo in particolari circostanze grammaticali. Rappresentano un elemento indispensabile nell’apprendimento di base di una lingua, specialmente, come vedremo, l’inglese.

Andiamo quindi alla scoperta dei verbi ausiliari in inglese e del loro funzionamento.

 

Quali sono i verbi ausiliari in inglese

I verbi ausiliari inglesi sono tre:

  • to be
  • to have
  • to do

 

Verbo to be

Corrispondente al verbo essere, to be è un verbo che, come ausiliare, ha due impieghi:

Formare il presente progressivo e il passato progressivo (present continuous e past continuous in inglese)

Soggetto + verbo ausiliare to be (al presente o al passato) + gerundio  

Si utilizza per esprimere un’azione in corso di svolgimento nel tempo presente o in quello passato .

Esempio:
I’m eating a pizza.
Sto mangiando una pizza.

We were having a good time on the beach, when it started raining.
Ci stavamo divertendo sulla spiaggia, quando ha iniziato a piovere.

 

Formare il passivo 

soggetto + verbo ausiliare to be + participio passato 

Si ottiene in questo modo la forma passiva dei verbi. 

Esempio:
The baby is carried by his mother.
Il bebè è portato da sua madre.

 

Verbo to have

Il secondo verbo ausiliare inglese, to have, svolge un ruolo importantissimo, oltre ad avere il significato di “avere”. Serve infatti per formare la maggioranza dei tempi verbali composti – in pratica tutti quelli che non utilizzano come ausiliare il verbo essere, che sono il presente e il passato progressivo – sia nella loro forma attiva che in quella passiva.

Vediamo i più comuni e utilizzati.

 

Passato prossimo (present perfect)

Si usa per descrivere un’azione iniziata nel passato, che può essere già conclusa (ma vicina nel tempo) o ancora in svolgimento.
Soggetto + to have (al presente) + participio passato

Esempio:
I’ve just come back from work.
Sono appena tornato dal lavoro. 

 

Presente perfetto progressivo (present perfect continuous)

Esprime un’azione iniziata nel passato, ma ancora in svolgimento nel presente e in genere di una certa durata. 

Soggetto + to have (al presente) + been + gerundio

Esempio:
Marco has been waiting for two hours.
Marco sta aspettando da due ore. 

 

Past perfect

Indica azioni passate che si sono concluse prima di un altro evento, sempre nel passato.
Soggetto + to have (al passato) + participio passato

Esempio:
When he joined the meeting, we had already discussed the most important points.
Quando lui si è unito alla riunione, avevamo già discusso tutti i punti più importanti. 

 

Verbo to do

Tra i verbi ausiliari in inglese, to do è forse il più comune. Si traduce con “fare”, ma ha anche altri ruoli. Bisogna però ricordare che le regole che stiamo per enunciare non si applicano in caso di altri verbi ausiliari o di verbi modali

 

Formare frasi negative

To do supporta gli altri verbi nella formazione del negativo con la seguente formula:

soggetto + to do (al presente o al passato) + not + verbo

Esempio:
Maria doesn’t drink coffee.
Maria non beve caffè. 

 

Formare frasi interrogative

Ecco invece come forma frasi negative:

To do (al presente o al passato) + soggetto + verbo + ?

Esempio
Do you like beer?
Ti piace la birra?

Vuoi imparare le basi della grammatica inglese nel modo più semplice, divertente ed efficace possibile? Dai un’occhiata ai nostri corsi di inglese (anche per principianti)!