L’importanza di imparare nuove lingue e i benefici per la nostra mente

L’importanza di imparare nuove lingue e i benefici per la nostra mente

Apprendere una nuova lingua è unesperienza sfidante che offre molteplici benefici: dal punto di vista culturale, ma anche sul piano psicologico e cognitivo.

Ogni cultura prende forma, si evolve e viene rappresentata attraverso la lingua che le è propria. È evidente che esiste un binomio indissolubile tra lingua e cultura”, in cui questi due elementi si influenzano reciprocamente e sono strettamente interconnessi. Dedicarsi all’apprendimento linguistico è dunque un’occasione imprescindibile di arricchimento personale, specialmente in un contesto sempre più globalizzato e interconnesso.

I vantaggi dell’apprendimento linguistico vanno ben oltre la semplice capacità di comunicare con persone di diverse nazionalità.

Esploriamo i numerosi benefici psicologici connessi all’apprendimento di una nuova lingua, che forse non conoscevi.

Cosa succede al nostro cervello quando impariamo una nuova lingua?

Gli studi neuropsicologici dimostrano che  l’uso delle lingue straniere coinvolge un reclutamento più esteso delle aree cerebrali rispetto alla lingua madre, con l’attivazione di un numero maggiore di regioni. Infatti, per raggiungere un livello di competenza delle lingue acquisite successivamente, il cervello attiva più substrati neurali (Vingerhoets G, Van Borsel J, 2003), con un effetto benefico sulla neuroplasticità cerebrale.

Immagina di costruire  nel tuo cervello un nuovo edificio mentale ogni volta che impari una nuova lingua. Questo processo richiede una quantità considerevole di sforzo e risorse cognitive poiché devi creare nuove strutture cognitive per comprendere e utilizzare la lingua straniera.  L’apprendimento coinvolge la memoria, l’attenzione, la comprensione e molte altre funzioni cognitive. In secondo luogo, richiede tempo e pratica costante grazie ad attività come la pratica di conversazione, l’ascolto, la lettura e la scrittura.

I benefici cognitivi

Imparare una nuova lingua è vantaggioso per tutti, sia per gli adulti che per i giovani. Esaminiamo insieme i benefici e l’impatto positivo che questa attività ha sulla nostra salute cognitiva.

Potenziamento della memoria e problem solving

Ricerche scientifiche hanno mostrato che la conoscenza e l’uso di più lingue possono migliorare significativamente le funzioni della memoria. David Marsh, coordinatore della ricerca presso l’Università di Jyväskylä in Finlandia, sottolinea che una memoria potenziata può influire notevolmente sulle capacità cognitive. Marsh suggerisce che questo spiegherebbe il perché le persone multilingue spesso riescono a gestire meglio le situazioni complesse rispetto a chi parla una sola lingua. In passato si pensava che i benefici cognitivi fossero riservati solo a chi era realmente bilingue o trilingue, con un’alta padronanza delle lingue. Tuttavia, ricerche più recenti indicano che l’apprendimento di una nuova lingua può attivare i processi che modificano l’attività elettrica del cervello fin dai primi passi. “Questo dovrebbe essere un incentivo per tutti coloro che hanno la possibilità di imparare o continuare a praticare una lingua straniera”.

Infine,  l’acquisizione di una nuova lingua implica la risoluzione di problemi linguistici complessi, come la comprensione di frasi ambigue e l’applicazione di regole grammaticali. Questo esercizio cognitivo rafforza le abilità di problem solving e il pensiero critico.

Creatività e motivazione

 Ci sono molteplici legami tra cognizione, creatività, multilinguismo ed esperienza multiculturale: sempre più prove dimostrano che il bilinguismo, e quindi il multilinguismo, sono collegati a una maggiore creatività. In primo luogo, le persone multilingue solitamente hanno una vita più ricca di esperienze multiculturali rispetto a quelle che parlano una sola lingua. Inoltre, anche l’esperienza multiculturale di per sé è associata positivamente alla creatività (Fürst G, Grin F., 2023).

Riduzione del rischio di Alzheimer e delle malattie neurodegenerative

Uno studio pubblicato sulla rivista Frontiers in Aging Neuroscience su 282.000 volontari britannici, di età compresa tra i 40 e i 69 anni, ha rilevato che partecipare a corsi di formazione per adulti può ridurre il rischio di demenza. Durante il periodo di sette anni dello studio, i partecipanti hanno svolto test di memoria e di pensiero. I risultati hanno mostrato che coloro che frequentavano tali corsi avevano un rischio inferiore del 19% di sviluppare demenza rispetto a chi non partecipava. Secondo i ricercatori, coinvolgersi in attività intellettuali potrebbe avere un impatto positivo sul sistema nervoso, contribuendo a prevenire la demenza.

Benefici psicologici

A livello psicologico, ci sono numerosi aspetti da considerare.

Imparare una nuova lingua migliora l’autostima e la fiducia in se stessi

Il senso di realizzazione che deriva dal progresso linguistico può migliorare l’autostima e il benessere generale. Concentrarsi su attività stimolanti può essere di grande aiuto per alleviare gli impatti negativi dell’ansia e dello stress.

Aumento della socializzazione

Praticare una nuova lingua significa spesso interagire con persone nuove che condividono i nostri obiettivi di crescita personale e professionale. Inoltre, quando interagiamo con persone di diverse culture ci apriamo al diverso e abbattiamo i nostri pregiudizi e stereotipi. Questo aspetto contribuisce ad amplificare la nostra conoscenza sul mondo, incidendo profondamente sul  benessere sociale.

Capacità organizzativa

Ritagliare del tempo per l’attività di ricerca e conoscenza ci aiuta ad organizzare meglio il nostro tempo e la nostra routine giornaliera. Questa soft skills è trasferibile ad altre aree della vita, aumentando la resilienza mentale e la capacità di affrontare situazioni difficili con maggiore tranquillità e determinazione.

Fonti

Vingerhoets G, Van Borsel J, Tesink C, van den Noort M, Deblaere K, Seurinck R, Vandemaele P, Achten E. Multilingualism: an fMRI study. Neuroimage. 2003 Dec;20(4):2181-96. doi: 10.1016/j.neuroimage.2003.07.029. PMID: 14683721.

Il multilinguismo fa bene al cervello, Commissione Europea, 2003

Fürst G, Grin F. Multilingualism, multicultural experience, cognition, and creativity. Front Psychol. 2023 Nov 9;14:1155158. doi: 10.3389/fpsyg.2023.1155158. PMID: 38022947; PMCID: PMC10666761.

Aging Neurosci., 23 August 2023, Sec. Alzheimer’s Disease and Related Dementias, Volume 15 – 2023 | https://doi.org/10.3389/fnagi.2023.1212623

Estate a Londra: 7 eventi e luoghi da non perdere

Estate a Londra: 7 eventi e luoghi da non perdere

Londra è celebre per la sua atmosfera grigia e piovosa, i suoi musei, i suoi quartieri pieni di bar e locali, la sua scena culturale, i suoi teatri e, naturalmente, i suoi luoghi ricchi di storia. Non è, insomma, una delle mete che vengono subito in mente quando si pensa a una vacanza estiva.

 

Eppure l’estate a Londra è ricchissima di eventi da non perdere! Scopriamone 7 che devi mettere in cima alla tua lista di cose da fare se hai intenzione di visitare la città nella bella stagione.

 

7 eventi e luoghi imperdibili a Londra in estate

Dal carnevale ai festival musicali, dal cinema all’aperto alle parate, scopriamo i migliori eventi per vivere al massimo Londra in estate.

 

Il Carnevale di Notting Hill

Quando si pensa al carnevale, vengono in mente Rio, New Orleans, Viareggio…non certo Londra! Eppure l’estate londinese ospita una parata di carnevale che esiste dal 1965! Quest’anno si terrà il 25 e il 26 agosto, in un tripudio di piume, carri colorati e balli scatenati!

 

Cinema all’aperto

Il cinema si trasferisce sotto le stelle a Londra in estate! Nella capitale britannica ci sono letteralmente decine di cinema all’aperto con proiezioni che si svolgono nelle piazze, nei parchi, sui tetti o sulle rive dei canali. La rivista TimeOut ne ha selezionati 11 da non perdere quest’estate per una serie di serate film estive davvero speciali!

 

Il festival di musica All Points East

Questo grande festival musicale da 40.000 posti si tiene ogni anno per 10 giorni ed ospita eventi di ogni genere, anche gratuiti. Da Bjork a Beck, da Nick Cave a Patti Smith, da The Chemical Brothers a The Strokes, la lista di nomi che hanno calcato il suo palco è impressionante! Scopri il programma 2024 qui.

 

Gli artisti di strada a Covent Garden

Il famosissimo mercato di Covent Garden ogni estate dal lontano 1662 si anima di artisti di strada con le performance più diverse. Il luogo ideale per grandi e piccini!

 

La Royal Academy Summer Exhibition

Ecco un must per gli appassionati d’arte. L’esibizione estiva della Royal Academy ha infatti qualcosa di eccezionale: è la più antica mostra d’arte aperta a tutti al mondo, e quest’anno compirà ben 256 anni! Questo significa che chiunque può inviare le sue opere, essere selezionato e messo in mostra nella celebre Accademia Reale. Con centinaia di opere dagli artisti del momento ai semplici amatori, è un appuntamento sempre pieno di sorprese.

 

Il Wireless Festival

Appassionati di musica rap, hip-hop e trap, ecco l’evento che fa per voi. Il Wireless Festival si svolge ogni anno a luglio ospitando i migliori nomi di questi generi nati oltreoceano. Scopri qui la lineup del 2024.

 

Le opere di Shakespeare al Globe Theater

Il Globe Theater è un teatro all’aperto noto per la messa in scena delle opere di Shakespeare, per un estate a Londra all’insegna del più celebre autore inglese di tutti i tempi!

 

E al ritorno, immergiti nella lingua e nella cultura inglesi con un corso British Schools!

Se l’estate londinese ti ha lasciato con la voglia di scoprire ancora di più la lingua e la cultura britanniche, scopri i corsi di inglese British Schools! Impara secondo il tuo livello e le tue necessità, con corsi che si adattano a te!

Corsi estivi di inglese in Italia: un’opportunità per ragazzi e adulti

British humour: 5 film comici inglesi tutti da ridere

La bella stagione è alle porte, e ben presto gli impegni scolastici e, almeno per molti di noi, lavorativi si faranno meno pressanti. Se è giusto approfittarne per riposarsi e distendersi, si tratta anche di un’ottima occasione per trovare finalmente il tempo per migliorare il proprio inglese! Come? Con un corso estivo di inglese!

Anche se molti pensano che i corsi estivi di inglese siano una prerogativa dei giovani e giovanissimi, esiste in realtà un’ampia offerta anche per gli adulti. Scopriamo insieme quali sono i vantaggi di studiare l’inglese con un corso estivo per ogni fascia d’età. Ma prima, vediamo alcune comuni misconceptions (idee errate) sui corsi di inglese estivi.

3 errori comuni sui corsi estivi di inglese

  • Per imparare l’inglese occorre frequentare un corso all’estero: sbagliato, ci sono moltissimi corsi di inglese estivi in Italia che offrono insegnanti di qualità, programmi completi ed esperienze divertenti per una full immersion vicina a casa tua!
  • Studiare in estate è noioso: può non esserlo, con corsi che mescolano un apprendimento interattivo, serate a tema, eventi sportivi e molto altro!
  • Non impari abbastanza: anche qui, non è vero! Al contrario, d’estate abbiamo meno impegni e pensieri, e per questo il nostro cervello è più predisposto a imparare senza fatica!

I vantaggi dei corsi estivi di inglese per ragazzi

Imparare l’inglese per bambini e ragazzi è un importantissimo tassello per costruire un futuro di studio e lavoro più ricco di opportunità, ma anche per aprirsi al mondo e a nuovi paesi e culture.

I corsi estivi di inglese per ragazzi consentono di farlo in un periodo in cui gli impegni scolastici sono ridotti al minimo e gli allievi hanno maggiori energie da spendere per apprendere la lingua. In più, se si sceglie un corso basato su un metodo coinvolgente e arricchito da momenti di svago, possono farlo in modo spensierato e divertendosi! 

I vantaggi dei corsi estivi di inglese per adulti

Vuoi arricchire la tua estate studiando l’inglese? È un’ottima idea, considerando che l’estate è, per molti di noi, un momento in cui il lavoro rallenta i suoi ritmi e gli impegni familiari si fanno più distesi. Non c’è momento migliore, quindi, per impegnarsi a migliorare il proprio inglese in vista di settembre, con l’inizio di una nuova stagione lavorativa.

Trova il corso estivo di inglese più vicino a te!

Scopri i corsi di inglese estivi in Italia di British Schools nella sede più vicina a te! Con insegnanti qualificati e un metodo che unisce divertimento e studio, i nostri corsi permetteranno a te o ai tuoi figli di raggiungere un livello più elevato in ascolto, parlato, lettura e scrittura, il tutto all’insegna di summer vibes piene di momenti di divertimento. Contattaci per scoprire il nostro programma estivo!

British humour: 5 film comici inglesi tutti da ridere

British humour: 5 film comici inglesi tutti da ridere

Divertirsi è non solo indispensabile per dare gusto alla vita, ma è anche un ottimo modo per apprendere. E questo vale anche per le lingue! 

Noi di British Schools ne siamo convinti e vogliamo dimostrarlo ai nostri lettori consigliando 5 film comici inglesi che sono dei veri campioni di British humour e anche delle ottime palestre per fare pratica con l’ascolto in modo stimolante e coinvolgente

 

Monty Python – Il senso della vita

Il più celebre film del gruppo comico britannico dei Monty Python è una serie di sketch esilaranti sulla domanda che da sempre assilla l’umanità: qual è il senso della vita? Per rispondere, il film esplora le diverse fasi della vita, dalla nascita fino alla morte, inanellando uno dopo l’altro personaggi e storie indimenticabili che hanno fatto la storia della comicità inglese.

 

Un pesce di nome Wanda

Questo film del 1988 ha fatto incetta di premi e ha un cast che include Kevin Kline, Jamie Lee Curtis e ben due membri dei già citati Monty Python (John Cleese e Michael Palin). La trama ruota attorno a quattro criminali sgangherati e al colpo della vita che portano a termine per poi ritirarsi a godersi la refurtiva. Naturalmente qualcosa va storto, e per rimediare si creano una serie infinita di scene divertentissime che includono malintesi, gelosie e, naturalmente, un pesce!

 

Quattro matrimoni e un funerale

Hugh Grant e Andie MacDowell sono i protagonisti di questo film del 1994 in cui, attraverso ben quattro matrimoni e un indimenticabile funerale, il giovane Charles affronta il tema dell’amore e dell’impegno nelle relazioni sentimentali. Tanto romanticismo, ma anche tante gag da sbellicarsi dalle risate. 

 

Yesterday

Questo film del 2019 parte da una distopia davvero bizzarra: cosa accadrebbe se a causa di un incredibile blackout globale tutta l’umanità tranne pochissime persone si dimenticasse dei Beatles? E cosa se una di queste fosse un cantautore appassionatissimo del quartetto ma completamente incapace di raggiungere il successo? Una commedia perfetta per imparare l’inglese, ma anche per cantare davanti alla TV.

 

La fine del mondo

Uscita nel 2013, questa commedia ruota attorno a una vera istituzione britannica: il pub. Cinque amici decidono di ritentare un’impresa epica che avevano già fallito anni prima: un tour di dodici pub della loro città natale, Newton Haven. La nottata di bevute è l’occasione per ripercorrere eventi, e screzi, della loro amicizia, e naturalmente per vivere una serie di divertentissime avventure innaffiate di birra.

 

Impara l’inglese nel modo più coinvolgente con il metodo British Schools

Scopri la nostra offerta di corsi di inglese e trova la soluzione più adatta al tuo livello, ai tuoi obiettivi e alle tue esigenze. Con il nostro metodo che abbiamo affinato nel corso di una storia cominciata nel lontano 1951, ti porteremo a raggiungere il livello di inglese che desideri in modo coinvolgente, divertente ed efficace

Scopri le nostre sedi

False friends: i falsi amici nella lingua inglese

False friends: i falsi amici nella lingua inglese

Un false friend è il peggior nemico di qualunque studente che si approcci a una lingua straniera: si tratta di una parola che ha un suono (o talvolta una grafia) simile a un termine della lingua madre dello studente, ma che in realtà ha un significato completamente diverso. 

false friends tra inglese e italiano purtroppo sono parecchi, ma niente paura! In questo post ti illustreremo i più comuni perché tu possa evitare di cadere nella loro trappola.

 

Elenco dei più comuni false friends tra inglese e italiano

Per comodità, abbiamo deciso di suddividere i false friends in base alla loro classificazione grammaticale, tra sostantivi, aggettivi, avverbi e verbi. 

 

Sostantivi

  • Camera: no, non significa “stanza”, ma “macchina fotografica. 
  • Library: anche se assomiglia moltissimo all’italiano “libreria”, in realtà significa “biblioteca”. Per “libreria” si usa bookshop
  • Firm: significa “azienda” e non “firma”, che si dice invece signature.
  • Parent: se è quasi identica all’italiano “parente”, questa parola in realtà significa “genitore”. Il termine inglese per “parente” è relative
  • Agenda: no, non è il volumetto su cui scriviamo gli appuntamenti, ma significa “ordine del giorno” e, per esteso, i punti di un programma. 
  • Estate: in questo caso non si parla della bella stagione, che in inglese è summer, ma di una proprietà immobiliare. 
  • Rumor: non significa “rumore”, ma “pettegolezzo” o “diceria”. 
  • Incident: non è un incidente, ma un qualunque evento. 
  • Comics: non significa “comici”, ma “fumetti”.

 

Aggettivi

  • Lame: niente a che vedere con i coltelli, ma è un termine che significa “zoppo” e, soprattutto nell’inglese americano, “debole” e “noioso”. 
  • Brave: non sta per “bravo”, ma per “coraggioso.
  • Educated: non vuol dire “educato” ma “istruito”.
  • Comprehensive: anche se assomiglia a “comprensivo” in realtà vuol dire “esauriente”, “completo”. 
  • Sensible: non sta per “sensibile” ma per “ragionevole”. 
  • Sensitive: non ha nulla a che fare con i sensitivi, ma significa “sensibile”, “delicato” o anche “permaloso”.
  • Candid: non significa “candido”, ma “sincero”. 
  • Large: non significa “largo”, ma “grande”.
  • Cold: non sta per “caldo” ma per tutto il suo contrario, “freddo”!
  • Terrific: usato talvolta come esclamazione, significa “meraviglioso” e non, come sembrerebbe, “terrificante”. 

 

Avverbi

  • Actually: forse il più celebre false friend inglese tra gli avverbi, non significa “attualmente” ma “in verità”, “effettivamente”.
  • Eventually: non è “eventualmente” ma “alla fine”. 

 

Verbi

  • To adjust: non significa “aggiustare”, ma “adattare”.
  • To annoy: non vuol dire “annoiare”, ma “infastidire”. 
  • To realize: sta per “rendersi conto”, e non “realizzare”. 
  • To abuse: non significa “abusare”, ma “approfittare”. 

 

Migliora la tua padronanza dell’inglese con un corso British Schools

British Schools offre soluzioni adatte a tutte le esigenze per imparare l’inglese in gruppo o con lezioni individuali. In modalità ibrida o in una delle nostre sedi sparse in tutta Italia, i nostri corsi di inglese sono adatti a tutti i livelli di competenza e di età, con programmi particolari per chi desidera approfondire la lingua del business e del mondo del lavoro. 

 

Contattaci per saperne di più!

8 classici della letteratura inglese perfetti per imparare la lingua

8 classici della letteratura inglese perfetti per imparare la lingua

Ricchissima di splendidi romanzi e dalla straordinaria creatività, la letteratura inglese è una fonte inesauribile di mondi e storie in cui viaggiare con la fantasia. Non solo, ma è anche, secondo noi, una fantastica maestra di lingua! 

Leggere libri in inglese aiuta ad arricchire il proprio vocabolario, guadagnare familiarità con le regole grammaticali e l’ortografia, conoscere meglio la storia e la cultura britannici e passare ore in compagnia di personaggi indimenticabili! Andiamo allora alla scoperta di 8 romanzi classici della letteratura inglese perfetti per imparare la lingua. 

 

8 romanzi classici della letteratura che aiutano a imparare l’inglese

Dopo averti parlato di podcastcartoni animatifilm gialli e serie TV in costume è il momento di tuffarci nel mondo dei classici della letteratura inglese. Ecco i nostri preferiti.

 

Orgoglio e pregiudizio, Jane Austen

Uno dei romanzi più amati di tutti i tempi, ha dato origine a un’infinità di serie TV, film e persino a una notevolissima versione zombie. Noi, però, ti consigliamo di leggere l’originale, e non solo perché Jane Austen è una delle più grandi romanziere di sempre, ma anche perché è un romanzo pieno di umorismo, colpi di scena e personaggi indimenticabili.

 

Lo hobbit, J. R. R. Tolkien

In ordine cronologico fratello maggiore del più celebre Il signore degli anelli, racconta le vicende di Bilbo Baggins, zio di Frodo, e del suo incontro con l’ultimo drago della Terra di Mezzo. Meno poderoso rispetto alla successiva trilogia, è a nostro avviso più adatto a chi cerca un romanzo per imparare l’inglese che sia leggero e divertente. 

 

Cime tempestose, Emily Brontë

Se invece preferisci le atmosfere gotiche e romantiche del pieno ‘800, eccoti un romanzo pieno di passione, vendetta e antichi manieri circondati dalla campagna inglese. 

 

Jane Eyre, Charlotte Brontë

Sorella di Emily, Charlotte Bronte era un’autrice altrettanto talentuosa e più interessata all’evoluzione psicologica dei suoi protagonisti, in questo caso l’orfana Jane Eyre alle prese con un mistero nascosto nella nobile dimora in cui lavora come insegnante. 

 

Grandi speranze, Charles Dickens

Un altro romanzo di formazione il cui protagonista ha perso i genitori, Grandi Speranze è una delle opere più celebri di Charles Dickens e un ritratto feroce della società britannica del XIX° secolo, attraversata da enormi differenze di classe e fortuna. 

 

Lo strano caso del dottor Jekyll e del signor Hyde, Robert Louis Stevenson

Campione della letteratura scozzese e del romanzo gotico, Robert Louis Stevenson ha creato un personaggio – Jekyll/Hyde – che è diventato un’icona di uno dei temi più esplorati dalla letteratura, quello del doppio. 

 

Frankenstein o il moderno Prometeo, Mary Shelley

Ti piacciono le atmosfere horror? Allora questo classico della letteratura inglese scritto da Mery Shelley ad appena 19 anni farà decisamente al caso tuo. 

 

1984, George Orwell

Questo citatissimo romanzo di fantapolitica ci trasporta in un mondo dominato da tre potenze totalitarie continuamente in guerra tra loro, i cui cittadini sono sottoposti al controllo assoluto del capo del partito unico al potere, noto come il Grande Fratello. 

 

Migliora il tuo inglese con un corso British Schools

Leggere è di certo un modo molto utile per migliorare la conoscenza dell’inglese, ma non basta a renderti fluent, soprattutto nell’ascolto e nel parlato. Puoi fare grandi passi avanti cercando un corso adatto al tuo livello nell’offerta British Schools! Trova la sede più vicina a casa tua e vieni a conoscere i nostri insegnanti!

Da zero a fluent: 10 consigli per imparare l’inglese nel 2024

Da zero a fluent: 10 consigli per imparare l’inglese nel 2024

Gennaio è il mese dei buoni propositi per il nuovo anno. E se hai deciso che il tuo obiettivo per il 2024 è imparare l’inglese, ebbene buon per te! Anche se tallonato dal mandarino, l’inglese rimane la lingua più parlata al mondo, ed è un indispensabile strumento in molti ambiti lavorativi e accademici. 

In questo post ti spieghiamo come andare da zero (o quasi) a fluent in esattamente un anno! Scopri come imparare l’inglese bene e velocemente con i nostri 10 consigli. 

 

1. Il cuore oltre l’ostacolo (mentale)

Hai deciso che vuoi imparare l’inglese ma hai paura di non farcela? Nonsense! Se l’inglese presenta sicuramente delle difficoltà per chi ha come madrelingua l’italiano, ad esempio per quanto riguarda la pronuncia e la scrittura, la sua grammatica è relativamente semplice. E poi, anche se non hai mai studiato l’inglese seriamente prima d’ora, senza dubbio conosci già moltissime parole che sono diventate comuni anche nella nostra lingua. Yes, you can! 

 

2. Considera i tuoi interessi

Perché vuoi imparare l’inglese? Per crescere nel lavoro? Per studiare all’estero? Per viaggiare? Tieni a mente la tua motivazione e indirizza l’apprendimento della lingua nella direzione che ti è più utile per i tuoi obiettivi.

 

3. Iscriviti a un corso

Potresti pensare che siamo di parte, ma nell’epoca delle app che promettono risultati esaltanti in poche settimane, noi pensiamo ancora che frequentare un corso di inglese e imparare da un insegnante qualificato, faccia a faccia, sia ancora il metodo di gran lunga più efficace. Ti permetterà di essere costante, di praticare la lingua in prima persona, di ricevere un’attenzione personalizzata in base alle tue esigenze e di conoscere persone che hanno il tuo stesso obiettivo. Un bel poker di vantaggi!

 

4. Apri le orecchie

Pensaci, come hai imparato l’italiano? Ascoltando i tuoi genitori e le persone attorno a te. L’ascolto è una parte fondamentale dell’apprendimento di ogni lingua, che sia nell’infanzia o in età adulta. Comincia subito a “farti le orecchie” guardando film e serie TV in lingua originale con i sottotitolo e, non appena avrai un po’ più di confidenza con la lingua, ad ascoltare podcast e programmi radiofonici. Ti aiuterà moltissimo.

 

5. Parla più che puoi

Lo sappiamo, parlare una lingua che non si padroneggia alla perfezione può essere imbarazzante, ma è così che si impara! Cogli al volo ogni occasione per parlare, che sia con il tuo insegnante, partecipando ad un gruppo di scambio linguistico, o aiutando un turista che si è perso per strada! 

 

6. Leggi più che puoi

Non devi per forza cominciare con il Beowulf, ma potresti partire con degli articoli su temi che ti interessano, per poi passare a testi più lunghi. Leggere ti permette di assimilare la grammatica, l’ordine dei diversi elementi di una frase e tutte quelle formalità linguistiche che formano la trama di ogni lingua. 

 

7. Divertiti

Non solo imparare l’inglese può essere divertente, ma deve esserlo! Trova delle modalità di apprendimento che ti coinvolgano e divertano, e metti da parte il libro di grammatica ogni tanto!

 

8. Sii costante

Non serve studiare l’inglese per 20 ore a settimana, basta praticarlo un po’ ogni giorno. Cerca di avere ogni giorno un appuntamento con questa lingua, che sia guardando un film in lingua originale, o parlando in inglese, o scrivendo un piccolo testo. 

 

9. Viaggia più che puoi!

Per praticare il tuo inglese all’estero non devi per forza andare nel Regno Unito o negli Stati Uniti, basta varcare i nostri confini per lasciarsi alle spalle l’italiano e fare pratica di inglese. Approfitta di ogni occasione per viaggiare, sarà un toccasana per mente, spirito e anche per il tuo inglese.

 

10. Premiati per gli obiettivi raggiunti

Sei riuscito finalmente a sostenere una conversazione in inglese, a imparare il periodo ipotetico o a guardare un film in lingua originale senza sottotitoli? Evviva! Celebra i tuoi risultati nel modo che preferisci, ti aiuterà a mantenere la motivazione e ti spingerà a fare ancora meglio!

 

Con oltre 70 anni di storia e più di 70 sedi in tutta Italia, British Schools è il tuo alleato per imparare l’inglese in modo divertente, coinvolgente ed efficace. Contattaci per saperne di più sul nostro metodo e sulla nostra offerta di corsi!

Come si fanno gli auguri di Natale e buon anno in inglese

Come si fanno gli auguri di Natale e buon anno in inglese

La stagione delle feste è alle porte, ed è il momento di scambiarsi gli auguri. Vuoi sapere come fare gli auguri di Natale in inglese in modo formale e informale? O come si augura buon anno in inglese? 

In questo post ti guideremo alla scoperta degli auguri di buon Natale e felice anno nuovo in inglese.

 

Gli auguri di Natale in inglese: formali e informali

Come anche in italiano, gli auguri di buon Natale in inglese possono essere più o meno formali a seconda del destinatario. Tuttavia, rispetto all’Italia c’è un’importante differenza: negli ultimi anni la cultura anglosassone ha adottato un approccio molto più inclusivo che in passato, soprattutto negli ambiti più internazionali e cosmopoliti come le grandi aziende, le università, gli enti di ricerca e via dicendo. 

La buona norma è quella di non citare esplicitamente il Natale a meno che non siamo certi che la persona destinataria degli auguri lo festeggi, così da rispettare chi pratica religioni diverse da quella cristiana. Per questo, di solito si preferisce parlare più genericamente di “feste” e di “stagione delle feste”, specialmente quando gli auguri sono rivolti a un gruppo di persone (ad esempio un’intera azienda).

Vediamo qualche esempio.

 

Auguri di Natale formali in inglese

  • I wish you, your family and colleagues a happy holiday season – Traduzione: Auguro a te, alla tua famiglia e ai tuoi colleghi una felice stagione delle feste
  • Happy holidays from me and all my colleagues at [nome della tua azienda/organizzazione] – Buone feste da me e da tutti i miei colleghi a [nome della tua azienda/organizzazione] 
  • Warm wishes from our team at [nome della tua azienda/organizzazione] – Calorosi auguri dal nostro team a [nome della tua azienda/organizzazione].

 

Auguri di Natale informali in inglese

  • Happy holidays! – Traduzione: Buone vacanze!
  • Merry Christmas! – Traduzione: Buon Natale!
  • Have a great Christmas! – Traduzione: Passa un felice Natale!
  • Merry Christmas and happy new year – Traduzione: Buon Natale e felice anno nuovo
  • Wishing you a happy holiday season – Traduzione: Ti auguro una felice stagione delle feste

 

Come si fanno gli auguri di buon anno in inglese

Decisamente meno delicati sono gli auguri di buon anno. Vediamo qualche esempio formale:

  • Best wishes for an exciting and successful new year from all of us at [nome della tua azienda/organizzazione] – Traduzione: I migliori auguri per un anno eccitante e pieno di successo da tutti noi di [nome della tua azienda/organizzazione]
  • Wishing you, your family and colleagues a fantastic new year – Traduzione: Auguro a te, alla tua famiglia e ai tuoi colleghi un fantastico anno nuovo

Ora vediamo degli auguri di buon anno informali:

  • Happy New Year! – Traduzione: Buon anno!
  • Best wishes for the New Year! – Traduzione: I migliori auguri di felice anno nuovo!
  • Here’s to a great year ahead! – Traduzione: Brindiamo a un fantastico anno a venire!

 

Happy holidays da tutti noi di British Schools!

Anche noi di British Schools vogliamo augurarti buone feste e felice anno nuovo, sperando che il 2024 ti porti tutto quello che desideri in termini di serenità e progresso negli studi o nella carriera. E se ti serve un aiuto per migliorare il tuo livello di inglese, siamo al tuo fianco con i nostri corsi per tutti i livelli.

Scopri i corsi di inglese 2024 nella sede British Schools più vicina a te o contattaci!

Come scrivere una lettera in inglese (anche formale)

Come scrivere una lettera in inglese (anche formale)

Devi comunicare con un professore di un’università britannica per una questione inerente il tuo percorso accademico? Oppure vuoi candidarti per un lavoro e allegare il tuo CV a una lettera di presentazione che faccia una buona impressione? 

In questo post ti spieghiamo come scrivere una lettera in inglese, anche formale. 


Come scrivere una lettera in inglese: il giusto livello di formalità

Per prima cosa, occorre una premessa: se la lingua italiana prevede tutta una serie di formule di cortesia che variano grandemente a seconda del ruolo ricoperto dal destinatario, la lingua inglese è molto più semplice e le formule da rispettare sono poche. Insomma, non dovrai raccapezzarti tra titoli come Gentilissimo, Chiarissimo, Egregio, e via dicendo. Un’ottima notizia! 


Come scrivere una lettera formale in inglese

Saper scrivere una lettera formale è indispensabile per comunicare efficacemente in una marea di contesti, dal lavoro allo studio, passando per la burocrazia e gli affari. 

Per facilitarti le cose, abbiamo suddiviso la lettera in tre parti: inizio, corpo centrale e chiusura.


Come iniziare una lettera formale in inglese

Vediamo come devi rivolgerti al destinatario all’inizio di una lettera formale in inglese:

  • Se non conosci né il nome né il genere del destinatario → To Whom It May Concern oppure Dear Sir/Madam
  • Quando conosci il genere del destinatario, ma non il nome → Dear Sir oppure Dear Madam
  • Quando conosci il nome e il genere del destinatario → Dear Mr oppure Dear Ms
  • Quando conosci il nome e ti rivolgi a un medico o a una persona in possesso di un dottorato → Dear Dr

Ricorda solo che le abbreviazione Mr, Ms e Dr negli USA tendono ad essere seguite da un puntino (Mr. Ms. Dr.).


Il corpo della lettera

Anche qui, non serve dilungarsi in frasi pompose ed è meglio andare dritto al punto, sempre però mantenendo la cortesia. Ecco qualche esempio: 

  • I am writing to you in regard to… (Le scrivo a proposito di…)
  • With reference to your letter… (In riferimento alla sua lettera…)
  • I am writing you in order to know…. (Le scrivo per sapere…)
  • Could you please… (Potrebbe per cortesia…)


Come concludere una lettera formale in inglese

Vediamo ora alcuni modi per concludere una lettera formale:

  • Se non conosci il destinatario → Sincerely oppure Your faithfully (scelta da preferire in UK)
  • Se conosci il destinatario → Yours sincerely


Come scrivere una lettera informale

Come hai visto, redigere una lettera formale in lingua inglese è assai meno complicato che farlo in italiano. E scrivere con un registro informale lo è ancora meno! 

Per introdurre la lettera infatti basterà salutare il destinatario con un Hi o un Hello, seguito dal suo nome, e per concludere utilizzare Kind regards o Best regards. O addirittura soltanto Best


Migliora il tuo inglese con i corsi British Schools per adulti

Vuoi migliorare il tuo livello di inglese per avere migliori opportunità di carriera o di studio? Con i nostri corsi di inglese per adulti potrai ottenere risultati certificati e usufruire di un metodo di apprendimento misto che ti permetterà di studiare al tuo ritmo! Contattaci per saperne di più o cerca la sede più vicina a te.

Serie TV inglesi in costume: le 7 più imperdibili

Serie TV inglesi in costume: le 7 più imperdibili

Sapevi che guardare le serie TV inglesi in lingua originale è un ottimo modo per migliorare il tuo livello linguistico? E allora perché non farlo a partire da una delle più belle serie in costume prodotte nel Regno Unito? In questo post ne elenchiamo 7 che secondo noi sono imperdibili.

 

The Crown

Questa serie dei record ripercorre la vita della regina più longeva della storia del Regno Unito. Parliamo naturalmente di Elisabetta II, che ha regnato per oltre 70 anni e il cui governo ha attraversato un periodo storico tumultuoso e ricco di eventi che hanno trasformato gli assetti mondiali. Ma di eventi – gioiosi e luttuosi – è stata ricchissima anche la sua stessa vita. Con bellissime ricostruzioni sceniche e costumi meravigliosamente accurati, è una serie da non perdere.

The Crown è disponibile su Netflix.  

 

Peaky Blinders

Ambientata nel mondo della malavita di Birmingham negli anni ’20 e ispirata a una storia vera, Peaky Blinders è la serie che ha trasformato definitivamente l’attore irlandese Cillian Murphy in una star mondiale. Tra pub malfamati, intrighi e personaggi epici, è una serie che ha conquistato milioni di fan in tutto il mondo. Anche grazie ai suoi costumi d’epoca. 

Anche Peaky Blinders è visibile su Netflix

 

Downton Abbey

Conclusasi nel 2015, ma ancora oggi una delle serie TV inglesi più affascinanti per chi ama l’eleganza dell’aristocrazia britannica, Downton Abbey narra le vicende della famiglia Crawley a partire dal 1912, tra eredità contese, storie d’amore, eventi storici e un’infinità di cene, feste e balli corredati da abiti semplicemente stupendi. 

Downton Abbey è disponibile su Prime

 

The last kingdom

Con 5 stagioni giunte a una conclusione nel 2022, questa serie TV inglese è ambientata nel IX secolo e ispirata alla serie di romanzi di  Bernard Cornwell “La storia dei re sassoni”. Con molta azione, atmosfere cupe, spade e corazze come se piovesse, è una serie perfetta per chi ama le scene di battaglia e le storie un po’ alla Game of Thrones. 

Anche The last kingdom si trova su Netflix

 

Agatha Christie’s Poirot

Dedicata al belga più famoso di sempre (almeno nel mondo della letteratura) questa serie TV inglese ha tre caratteristiche che la rendono davvero un gioiello: le trame impareggiabili firmate dalla regina del giallo Agatha Christie, l’interpretazione magistrale di David Suchet nei panni di Poirot, e i bellissimi costumi.

Anche Poirot è visibile su Prime

 

The Tudors

Ecco una serie ambientata più lontana nel tempo, e per la precisione nel XVI secolo. In Inghilterra, è l’epoca di Enrico VIII, celebre re femminicida e fondatore della Chiesa Anglicana. Con protagonista l’attore irlandese Jonathan Rhys Meyers, che rende molto bene il carattere folle del monarca, è una serie ideale per immergersi nella storia dell’epoca e nei suoi fastosi abiti. 

The Tudors è visibile su Now TV

 

Sanditon

Basata sull’omonimo romanzo incompiuto di Jane Austen, Sanditon è una serie TV perfetta per i fan della grande scrittrice, ma non solo. Questa saga familiare tocca infatti temi come il denaro e l’amore, il tutto corredato da un’infinità di cappellini e lunghi abiti tipici dell’Inghilterra del XIX secolo.

Anche Sanditon si trova su Now TV

 

Migliora il tuo inglese con il metodo British Schools

Forti di oltre 70 anni di storia, i nostri docenti qualificati seguono una metodologia che impiega un mix di tradizione, divertimento e tecnologia. Con frequenti incursioni nelle culture inglese e americana, migliorano le conoscenze linguistiche degli allievi con lezioni coinvolgenti e interessanti, personalizzate in base all’età e al livello. 

Vieni a scoprire il nostro metodo di studio e la nostra ampia offerta di corsi!